Instance Results

Topics:eleventh+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 88Results Per Page: 102050
Text

Herre! jeg maa klage

Author: H. A. Timm Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #510 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Herre! jeg maa klage, Mine Levedage Skammer jeg mig ved! Jeg din Vilje kjender, Og min Hu sig vender Dog til Synden leed; Dette Bryst i syndig Lyst, Veed jeg, kan dig ei behage, Derfor maa jeg klage. 2 Herre! jeg maa græde, Ak, kun liden Glæde Har du havt af mig; Jeg dit Navn vel bærer, O, men hvordan ærer Jeg, min Frelser, dig? Syndens Rod i Kjød og Blod Sine Kviste vidt udbrede, Derfor maa jeg græde. 3 Herre! jeg maa sukke, Vil du endnu lukke, Op din Favn for mig? Lindring i sin Smerte Finder dette Hjerte, Jesu, kun hos dig. For din Røst har dette Bryst Tidt sig kunnet fast tillukke, Derfor maa jeg sukke. 4 Herre! jeg maa bede, Hvor skal jeg hernede Finde Styrke vel? Styrke til at blive Tro min Gud i Live Med en villig Sjæl? Aanden kun i Prøvens Stund Kan i Hjertet Kraft berede, Derfor maa jeg bede. 5 Herre! vil du hore? Laaner du dit Øre Til mit Suk, min Bøn? Gaar du mig imøde, Vil du ei forstøde Din forlorne Søn? Angst og svag pa Angrens Dag Han sin Bøn til dig maa gjøre, Herre, vil du høre? 6 Ja, du svigter ikke, Jeg i dine Blikke Læser Naadens Bud, Naade for hver Synder, Som i Troen skynder Sig hen til sin Gud, Iil da, iil! min Jesu Smik Spaar i Tvilens Øieblikke, Jesus svigter ikke. Languages: Norwegian
Text

Jeg staar for Gud, som al Ting veed

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #53 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg staar for Gud, som al Ting veed, Og slaar mit Øie skamfuld ned, Jeg ser min Synd, at den er stor I Tanker, Gjerninger og Ord, Det mig igjennem Hjertet skjær; O Gud, mig Synder naadig vær! 2 O Herre Gud, hvad har jeg gjort, Kast mig ei fra dit Aasyn bort, Tag ei din Helligaand fra mig, Men lad ham drage mig til dig, Den rette Angers Vei mig lær; O Gud, mig Synder naadig vær! 3 O Jesu, lad dit Blod, din Død Mig redde ud af Syndens Nød, Forstød mig ei, hjælp, at jeg maa Retfærdiggjort ved dig faa gaa Ned til mit Hus og glædes der; O Gud, mig Synder naadig vær! Languages: Norwegian
Text

Gladelig vil vi Halleluja kvæde

Author: M. B. Landstad; J. Agricola Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #512 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 Gladelig vil vi Halleluja kvæde, Hjertet skal lege for Herren af Glæde; Gud giver Synderne til og udsletter, Tungeste Sorgen af Hjertet os letter! 2 Alt, hvad der lever paa Jorden, skal love Herren saa liflig som Fuglen i Skove; Veien og Livet i Kristus er fundet, Døden og Djævelens Magt overvundet! 3 Alle, som tro, gjør han Miskund og Naade Trøster og hjælper i værende Vaade, Trofast i alle de Evigheds Dage Efter sit Ord, som kan aldrig bedrage. 4 Gud være lovet, os løste af Vaanden! Gud være lovet med Sønne og Aanden, Han, som har været og er uden Ende, Sand Gud, for Syndere salig at kjende! Languages: Norwegian Tune Title: [Gladelig vil vi Halleluja kvæde]
Text

Gud, eg er ein syndug Mann

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #748 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Eleventh Sunday after Trinity Sunday; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Gud, eg er ein syndug Mann, Full av Synd fra Havsens Sand! Fyr ditt Auga reint og klaart Kjenner eg mi Synd so saart. Ho meg yver Hovud stig, So eg under Byrda sig. 2 Ja, eg er ein syndar arm, Men av Naade brenn din Barm. Du vil ingen Syndars Fall, Men at alle Fallne skal Seg til deg fraa Syndi snu, Liva so ved kristi Tru. 3 So eg fell til Jesu Fot Ropande med Bøn og Bot: Eg ein usæl Syndar er, Aa min Gud, meg naadig ver! Skjend eg slær mitt Auga ned Og um Naade græt og bed. 4 Du, som vaare synder bar, Til ein Syndars Sukk veit Svar: Du eit Ord um Liv og Fred Andar i mitt Hjarta ned, Og i Tru paa dette Ord Gjeng eg heim rettferdiggjord. Languages: Nynorsk
Text

Jesus Krist, du Naadens Kjelda

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #749 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Eleventh Sunday after Trinity Sunday; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Jesus Krist, du Naadens Kjelda, Jesus Krist, du Livsens Ljos! Lat di Gjerning fyr meg gjelda, Ver mi Rettferd og mi Ros! Naar mitt Samvit vil meg saka, Og eg maa Guds Vreide smaka, Lær meg trygt aa tru ditt Ord, At eg er rettferdiggjord! 2 Naar meg Verdi vil misunna Og vil røva meg din Fred, Milde Jesus meg miskunna! Slaa all Tvil og Tvihug ned! Lat mitt Hjarta aldri missa Denne s"le Von og Vissa, At du med ditt dyre Blod Fyr mi Synd deg sagde god! 3 Og naar Satan vil meg styggja Burt ifraa din Naadestol Og med mine synder skyggja Fyr di klaare Naadesol, Lær meg daa med Tru og Tryggja Berre paa ditt Ord aa byggja, At du heve Satans Magt Under dine Føter lagt! 4 Naar eg ligg i Verk og Veika, Saar og mod av Livsens Strid, Lat ditt Ord i Hugen leika Som ein Sigers Bodskap blid! Naar eg graata maa og gruva, Send daa Anden ned som Duva Med det gode Bod fraa deg, At du Siger vann til meg! 5 Jesus Krist, du naadens Kjelda, Jesus Krist du Livsens Brunn! Kom til meg, naar det vil kvelda, Styrk meg i mi sidste Stund! Naar eg skal fyr Domen møta, Lat di Verdskyld fyr meg bøta, So eg ved di Rettferd maa Evigt Liv av Naade faa! Languages: Nynorsk
Text

I arme Synd're kommer hid

Author: B. K. Aegidius; L. Laurenti Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #467 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 I arme Synd're kommer hid, Ak, kommer snart i Naadens Tid, I ere i stor Vaade! Se, Jesu Hjerte aabner sig For alle dem, som inderlig Paakalde ham om Naade. 2 Se, Syndere modtager han, Kom! Jesus frelse vil og kan, Du skal ei gaa til Grunde; Kom med din Hjerte-Graad og Bod, I Troen hannem fald til Fod, Han vil sig vist miskunde! 3 Sit Faar forlader Hyrden ei, Naar det gaar paa den vrange Vei, Med Hjertens Flid han leder; De andre Faar han lader staa, Ja fra sig ud i Ørken gaa, At han det ene redder. 4 Saa søger Krist, vor Herre kjær, Det Faar som tabt og borte er, Indtil at han det finder; Lad finde dig, du arme Faar, Fly til hans Favn, som aaben staar, Før Naade-Dagen svinder! 5 Gid jeg maa være al min Tid Dit Faar og du min Hyrde blid I Liv og Dødsens Fare! Vend mig fra Syndens Skum og Skarn, Og lad mig, som et sandt Guds Barn Paa dit Bud tage vare! 6 Fra denne Stund jeg siger af Al Syndens Lyst indtil min Grav, Nu vil jeg din forblive, I Hellgihed med største Flid At tjene dig i Naadens Tid, Den du mig vilde give! Languages: Norwegian
Text

Nu bør ei Synden mere

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #488 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Nu bør ei Synden mere Med Magt og Herredom Udi mit Kjød regjere, Men daglig kastes om; Thi jeg i Daaben er Af Gud til Naade taget, Har i den Pagt forsaget Al' Satans Gjerninger. 2 Vil jeg af Daaben bramme Og af min Jesu Død, O, hvor maa jeg mig skamme, Om jeg, som er gjenfød, Ei kaster Bolt og Baand Paa Synden, naar den fødes, At den maa daglig dødes Ved Herrens kraftig' Aand. 3 Hvad Trøst kan det mig give, At Jesus ham opstod, Om jeg vil stedse blive Foruden Bøn og Bod Forhærdet i min Synd, Og altid mig indælte I Vellyst og mig velte Af et i andet Dynd? 4 Nei, nei! jeg bør at lade I Liv og Gjerning se, At jeg vil Synden hade, Og mig saaledes te, At daglig jeg opstaar, Og med al Hjertens Glæde Vil Synden undertræde Ved ham, som alt formaar. 5 O hjælp, at jeg korsfæster Den gamle Adam saa, At han ei bliver Mester; O hjælp mig, at jeg maa I Live være død Fra Synd, fra Skam og Laster, Som mig i Døden kaster, Hjælp, Jesu, af den Nød! 6 Thi naar jeg ret har smaget Din Døds og Pines Fynd, Paa Dør er Satan jaget Og hadet hver en Synd; Jeg lever Synden ei, Men tragter kun at trine Ved Jesu Død og Pine Paa Livsens rette Vei. Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre! jeg maa klage

Author: Hermann Timm Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #510 (1919) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Herre! jeg maa klage, Mine Levedage Skammer jeg mig ved! Jeg din Vilje kjender, Og min Hu sig vender Dog til Synden led; Dette Bryst i syndig Lyst, Veed jeg, kan dig ei behage, Derfor maa jeg klage. 2 Herre! jeg maa græde, Ak, kun liden Glæde Har du havt af mig; Jeg dit Navn vel bærer, O, men hvordan ærer Jeg, min Frelser, dig? Syndens Rod i Kjød og Blod Sine Kviste vidt udbrede, Derfor maa jeg græde. 3 Herre! jeg maa sukke, Vil du endnu lukke, Op din Favn for mig? Lindring i sin Smerte Finder dette Hjerte, Jesus, kun hos dig. For din Røst har dette Bryst Tidt sig kunnet fast tillukke, Derfor maa jeg sukke. 4 Herre! jeg maa bede, Hvor skal jeg hernede Finde Styrke vel? Styrke til at blive Tro min Gud i Live Med en villig Sjæl? Aanden kun i Prøvens Stund Kan i Hjertet Kraft berede, Derfor maa jeg bede. 5 Herre! vil du hore? Laaner du dit Øre Til mit Suk, min Bøn? Gaar du mig imøde, Vil du ei forstøde Din forlorne Søn? Angst og svag pa Angrens Dag Han sin Bøn til dig maa gjøre, Herre, vil du høre? 6 Ja, du svigter ikke, Jeg i dine Blikke Læser Naadens Bud, Naade for hver Synder, Som i Troen skynder Sig hen til sin Gud, Il da, il! min Jesu Smik Spaar i Tvilens Øieblikke, Jesus svigter ikke. Languages: Norwegian
TextPage scan

Gladelig vil vi Halleluja kvæde

Author: Joh. Agricola; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #512 (1919) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Gladelig vil vi Halleluja kvæde, Hjertet skal lege for Herren af Glæde; Gud giver Synderne til og udsletter, Tungeste Sorgen af Hjertet os letter! 2 Alt, hvad der lever paa Jorden, skal love Herren saa liflig som Fuglen i Skove; Veien og Livet i Kristus er fundet, Døden og Djævelens Magt overvundet! 3 Alle, som tro, gjør han Miskund og Naade Trøster og hjælper i værende Vaade, Trofast i alle de Evigheds Dage Efter sit Ord, som kan aldrig bedrage. 4 Gud være lovet, os løste af Vaanden! Gud være lovet med Sønne og Aanden, Han, som har været og er uden Ende, Sand Gud, for Syndere salig at kjende! Scripture: Psalm 100 Languages: Norwegian
Text

Om Salighed og Glæde

Author: A. K. Arrebo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #365 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Om Salighed og Glæde Der nu skal synges fridt I de Forløstes Sæde Og Guds Pauluner vidt; Thi ved Guds høire Haand Er Kristus høit ophøiet, Ham Seier stor tilføiet, Han Døden overvandt. 2 Mens han er saa i Live, Da Dø vi ingenlund, Men skulle frelste blive, Fortælle Guds Miskund; Om vi end refses saa, Vi lægges lukt i Grave, Dog skal vi Livet have, Udødelig opstaa. 3 Den Kirkesteen grundfaste, Den Herre Jesus Krist, De Bygningsmænd forkaste, Men han er bleven vist Til Hoved-Hjørnesteen For Kirken Guds paa Jorde, Den Gjerning Herren gjorde, Des undres hver og een! 4 Dig, Jesus Krist, ske Ære, Som kom i Herrens Navn! Guds Folk velsignet være Af Herrens Hus og Stavn! Vi takke hver for sig Den Herre overmaade, Thi hans Miskund og Naade Staar fast evindelig. Languages: Norwegian
Text

O kom dog hver, som Synd har gjort

Author: L. Lehr; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #511 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 O kom dog hver, som Synd har gjort, Og ei i synden inder Hvile, Til ham, der ingen viser bort, Som vil nedbøiet til ham ile. Hvorfor mon du omkomme vil, Da han dig byder Naade til? Vil du nu Synden længer tjene, Da han vil redde dig Urene? Slip Syndens Vei, til Jesum se, Thi han annammer Syndere. 2 Kom usel, bøiet, jammerlig, Kom kun og lad dig ei bortjage, Hvor haardt din skyld end ængster dig, Vil dog hans Naade dig modtage. Se, hvor hans Hjerte aabent staar, Og hvor han dig imøde gaar! Se, hvor han selv dig derom beder, Og efter dig med Smerte leder, Kom da, du arme Sjæl, og se, At han annammer Syndere. 3 Siig ei: min Synd er alt for svar, Jeg jo hans Naade og hans Gaver Saa lang en Tid foragtet har, Forgjæves han mig kaldet haver. Saafremt det nu dit Alvor er, Og fandt for synden Sorg du bær, Skal ingen Ting hans Hænder binde, Tro kun, saa skal du Naade finde! Han ganske vist skal Hjælp dig te, Thi han annammer Syndere. 4 Siig ei: endnu jeg vente tør, Jeg leve vil, som det mig lyster, Gud lukker straks ei Naadens Dør For mig, derved min Sjæl sig trøster. Nei, mens han kalder, da hør til, Kom smart, hvad end dig hefte vil! Hvo, som den Dag i Dag vil drømme, Han kan snart Naadens Tid forsømme, Dens Dør blir lukt evindelig; Kom! nu vil han annamme dig! 5 Ja drag os selv, o Jesu mild, Ret hen til dig, og til dit Rige, Med hellig, Naades-Hunger fyld Os alle Adams Børn tillige! Naar Sjælen fuld af Pine er, Viis os, dit Hjerte har os kjær', Naar os vor Nød ei lader Hvile, Lad os ei stille staa men ile, Til vi kan sige hver for sig: Min Jesus og annammer mig! Languages: Norwegian Tune Title: [O kom dog hver, som Synd har gjort]
Text

Den Naade, Gud os haver ted

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #535 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den Naade, Gud os haver ted Af faderlig Barmhjertighed, At kalde os til Himmerig Og evigt Liv og Lyst hos sig, Den bør vi høit at skjønne paa, Og ei paa Onskabs Veie gaa. 2 Men, som det Kristne sømme kan, Der er i de Gjenfødtes Stand, Betænke vel vort Syndefald, Og agte Herrens Naade-Kald, Ja vandre for hans Aasyn saa, Vi Himlens Glæde nyde maa. 3 Af Hjerte, Sjæl og ganske Sind Vi endelig bør lægge Vind Paa Ydmyghed, og trykke ned Den Satans Synd Hovmodighed, Som i Guds Øine hadet er, Og evig Skjændsel til os bær. 4 Vor Næste bør vi ei forsmaa, Ei heller det fortryde paa, Om og hans Lykke, Sted og Stand Vor meget overstige kan, Men med et ydmygt Hjerte se, Vi ham al Hjælp og Miskund te. 5 Enhver af os sin Lyde har, Er ei saa englereen og klar, At han jo ofte sig forser I dette syndig' Legems Leer; Bedst derfor er, vi fare sagt', Og paa os selv har nøie Agt. 6 Sagtmodighed og Hjerte-Taal Bør være vores Øiemaal, Saa hastig Harm ei tænder Ild, Naar vor Jevnkristen farer vild, At skjæmme ham, men give Dag, Og se i Kjærlighedhans Sag. 7 Af Kjærlighedens rene Væld Oprinder alle Dyders Held; Thi Kjærlighed ydmyg er, Sagtmodig, taalig mod enhver, Og elsker altid Enighed Paa Troens Grund i Aandens Fred. 8 Og vi, som Navn af Kristo bær, Et Legeme med hannem er, Vi alle ved Guds gode Aand Bør holde fast ved Fredens Baand, Vi alle har et Livsens Haab, Een Herre og en tro, een Daab. 9 Een Gud vor Faders Navn og bær, Som over alle mægtig er, Og ved sin Søn har os gjenløst, Ja Kjærlighed ved Aanden øst I vore Hjerter rundelig, At danne os til Himmerig. 10 Saa bør da derfor Kjærlighed I vore Hjertet blive ved, Fordi vi alle Syskend er. O, gid vi sammenknyttes her, Saa vi kan Ærens Krone faa, Naar Dommens store Dag skal staa. Languages: Norwegian
Text

Der mange skal komme fra Øst og fra Vest

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #216 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Der mange skal komme fra Øst og fra Vest, Og sidde tilbords i Guds Rige Med Abraham, Isak og Jakob til Gjest Hos ham, som bød ind os at stige. Miskunde dig over os, Jesu! 2 Men de, som modstode fra Morgen til Kveld, Og stoled paa egen Dyds Styrke, Fordømmes og kastes med Legem og Sjæl Hen ud i det yderste Mørke. Miskunde dig over os, Jesu! 3 Gud lade os høre med Kjærligheds Brand Vor Hyrdes hans Lokking saa blide, At vi maatte skynde os, Kvinde og Mand, Og sanke os til ham i Tide! Miskunde dig over os, Jesu! 4 Gid jeg maatte være, og alle med mig, Blandt Guds den beseglede Skare, Gud tage os naadig i Himlen til sig, Og frelse fra Helvedes Fare! Miskunde dig over os, Jesu! 5 Gud giv mig at være den salig Gjest, Som sidder hos Kongen for Borde, At holde hos hannem den evige Fest, Naar her de mig gjemme og jorde! Miskunde dig over os, Jesu! 6 Da glemmes det Kors, som paa Jorden jeg bar, Da slukner saa mildelig Sorgen, Da bliver opklaret, hvad gaadefuldt var, Da rinder den lyse Dags Morgen. Mistkunde dig over os, Jesu! 7 Da toner der gjennem den himmelske Hal En Lovsang, sam ikke har Mage. For Stolen og Lammet de Salige skal Sin Krone for kampen modtage. Miskunde dig over os, Jesu! Languages: Norwegian Tune Title: [Der mange skal komme fra Øst og fra Vest]
Text

Nu takker alle Gud

Author: Martin Rinkart; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #76 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Nu takker alle Gud Med Hjerte, Mund og Hænder, Som overflødigt Godt Os uforskyldt tilsender, Som alt fra Moders Liv Paa os har naadig tænkt, Og al Nødtørstighed Saa rigeligen skjænkt! 2 Den evig rige Gud Han os fremdeles unde Sjæls Glæde, Ro og Fred, Han give, at vi kunde I Naade altid staa Hos ham, og ved vor Bøn Faa Hjelp i Nød og Død, Tilsidst en Naade-Løn! 3 Gud Fader og Guds Søn Ske evig Pris og Ære, Den værdig Helligaand Derhos høilovet være! Velsignet Guddom, som Forbliver, var og er, Vi dig id Ydmyghed Vort Takke-Offer bær! Languages: Norwegian Tune Title: [Nu takker alle Gud ]
TextPage scan

Aldrig er jeg uden Vaade

Hymnal: Kirkesalmebog #272 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Aldrig er jeg uden Vaade, Aldrig dog foruden Naade. Altid har jeg Suk og Ve, Altid kan jeg Jesum se. 2 Altid trykker mine Synder, Altid Jesus Hjælp tilskynder, Altid er jeg udi Tvang, Altid er jeg fuld af Sang. 3 Nu i Sorg og nu i Glæde, Nu i Fald og nu i Sæde, Ofte fuld af stor Uro, Altid fuld af Jesu Tro. 4 Saa er Sorg og Glæde lænket, Sødt og Surt for mig iskjænket I mit Levnets Skjæbne-Skaal, Saadan er it Levnets Maal. 5 Men, O Jesu, jeg vil græde, Hjælp du til, at Troens Glæde Fremfor Synd og Sorger maa Altid Overvægten faa! Languages: Norwegian
Text

Aldrig er jeg uden Vaade

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #272 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Aldrig er jeg uden Vaade, Aldrig dog foruden Naade. Altid har jeg Suk og Ve, Altid kan jeg Jesum se. 2 Altid trykker mine Synder, Altid Jesus Hjælp tilskynder, Altid er jeg udi Tvang, Altid er jeg fuld af Sang. 3 Nu i Sorg og nu i Glæde, Nu i Fald og nu i Sæde, Ofte fuld af stor Uro, Altid fuld af Jesu Tro. 4 Saa er Sorg og Glæde lænket, Sødt og Surt for mig iskjænket I mit Levnets Skjæbne-Skaal, Saadan er it Levnets Maal. 5 Men, O Jesu, jeg vil græde, Hjælp du til, at Troens Glæde Fremfor Synd og Sorger maa Altid Overvægten faa! Languages: Norwegian Tune Title: [Aldrig er jeg uden Vaade]
TextPage scan

Af Dybsens Nød jeg raabe maa

Hymnal: Kirkesalmebog #273 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Af Dybsens Nød jeg raabe maa, O Herre du mig høre! Dit Naadens Øre merke paa Den Bøn, jeg frem vil føre! Om du i Naade ei ser bort Fra al den Synd, som her er gjort, Hvo kan da frelst vel blive? 2 For dig kun Naaden gjælde kan Til Synden at forlade, Min Gjerning hjælper ei et Grand, Og bøder ei den Skade; For dig er ingen funden reen, Thi frygte sig maa hver og een, Og tage Trøst af Naaden. 3 Derfor til Gud jeg holder mig I mine Synders Vaade, Mit Hjerte saare trøster sig Paa Jesu søde Naade, Som er mig i hans Ord tilsagt, Det staar evindelig ved Magt; Paa Naaden, Gud, jeg bier! 4 Og varer det fra Morgenstund Alt indtil Aftens Ende, Da skal mitHjerte ingenlund Mistrøstet bort sig vende. Saa gjør Guds Folk af rette Art, Som han med Tugt har tvunget hart, De bie paa Guds Time. 5 Og om vor Synd er stor og svar, End større er Guds Naade; Den Hjælp, som han i Hænde har, Er uden Maal og Maade. Trods al den Synd og Sorg, er til, Han Hyrden er, som frelse vil, Og fri sit Folk af Nøden. Languages: Norwegian
Text

Af Dybsens Nød jeg raabe maa

Author: Luther; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #273 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Af Dybsens Nød jeg raabe maa, O Herre du mig høre! Dit Naadens Øre merke paa Den Bøn, jeg frem vil føre! Om du i Naade ei ser bort Fra al den Synd, som her er gjort, Hvo kan da frelst vel blive? 2 For dig kun Naaden gjælde kan Til Synden at forlade, Min Gjerning hjælper ei en Grand, Og bøder ei den Skade; For dig er ingen funden reen, Thi frygte sig maa hver og een, Og tage Trøst af Naaden. 3 Derfor til Gud jeg holder mig I mine Synders Vaade, Mit Hjerte saare trøster sig Paa Jesu søde Naade, Som er mig i hans Ord tilsagt, Det staar evindelig ved Magt; Paa Naaden, Gud, jeg bier! 4 Og varer det fra Morgenstund Alt indtil Aftens Ende, Da skal mitHjerte ingenlund Mistrøstet bort sig vende. Saa gjør Guds Folk af rette Art, Som han med Tugt har tvunget hart, De bie paa Guds Time. 5 Og om vor Synd er stor og svar, End større er Guds Naade; Den Hjælp, som han i Hænde har, Er uden Maal og Maade. Traads al den Synd og Sorg, er til, Han Hyrden er, som frelse vil, Og fri sit Folk af Nøden. Languages: Norwegian Tune Title: [Af Dybsens Nød jeg raabe maa]
TextPage scan

Om Salaighed og Glæde

Hymnal: Kirkesalmebog #365 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Om Salighed og Glæde Der nu skal synges fridt I de Forløstes Sæde Og Guds Pauluner vidt; Thi ved Guds høire Haand Er Kristus høit ophøiet, Ham Seier stor tilføiet, Han Døden overvandt. 2 Mens han er saa i Live, Da Dø vi ingenlund, Men skulle frelste blive, Fortælle Guds Miskund; Om vi end refses saa, Vi lægges lukt i Grave, Dog skal vi Livet have, Udødelig opstaa. 3 Den Kirkesteen grundfaste, Den Herre Jesus Krist, De Bygningsmænd forkaste, Men han er bleven vist Til Hoved-Hjørnesten For Kirken Guds paa Jorde, Den Gjerning Herren gjorde, Des undres hver og een! 4 Dig, Jesus Krist, ske Ære, Som kom i Herrens Navn! Guds Folk velsignet være Af Herrens Hus og Stavn! Vi takke hver for sig Den Herre overmaade, Thi hans Miskund og Naade Staar fast evindelig. Scripture: Psalm 118:15-23 Languages: Norwegian
TextPage scan

Der staar en Mand og takker Gud

Author: Birgitte Boye; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #509 (1919) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Der staar en Mand og takker Gud, At han er ei som andre, At han i alle Lovens Bud Kan ret og rigtig vandre, Han drister paa sin egen Dyd; Den Daarskab, Herre Jesus, bryd! At vi for dig i Bønne-Stund De skyldig' Pund Maa mindes ret af Hjertens Grund! 2 Men Tolderen, som knapt sin Fod Tør i Guds Temple sætte, Han for sig selv langt borte stod, Gik med sig selv i Rette, Og brast med Sorg i sukke ud: O, vær mig Synder naadig, Gud! Hans Bod var sand, hans Længsel stor, Han Naaden tror, Og Gud til Hjerte gik hans Ord. 3 Thi Kristus siger, denne Mand, Som syntes saa uværdig, Hso Gud i Himlen Naade fandt, Og han gik hjem refærdig. O Gud, lær os at bede saa, At vi og kan din Naade faa, Og saa gaa hjem med Synd forladt, Og Dag og Nat Velsigne dig, vort Hjertes Skat! Languages: Norwegian
Text

Der staar en Mand og takker Gud

Author: Birgitte Boye; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #509 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Der staar en Mand og takker Gud, At han er ei som andre, At han i alle Lovens Bud Kan ret og rigtig vandre, Han drister paa sin egen Dyd; Den Daarskab, Herre Jesu, bryd! At vi for dig i Bønne-Stund De skyldig' Pund Maa mindes ret af Hjertens Grund! 2 Men Tolderen, som knapt sin Fod Tør i Guds Temple sette, Han for sig selv langt borte stod, Gik med sig selv i Rette, Og brast med Sorg i sukke ud: O, vær mig Synder naadig, Gud! Hans Bod var sand, hans Længsel stor, Han Naaden tror, Og Gud til Hjerte gik hans Ord. 3 Thi Kristus siger, denne Mand, Som syntes saa uværdig, Hso Gud i Himlen Naade fandt, Og han gik hjem retfærdig. O Gud, lær os at bede saa, At vi og kan din Naade faa, Og saa gaa hjem med Synd forladt, Og Dag og Nat Velsigne dig, vort Hjertes Skat! Languages: Norwegian
TextPage scan

Der staar en Mand og takker Gud

Hymnal: Kirkesalmebog #509 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Der staar en Mand og takker Gud, At han er ei som andre, At han i alle Lovens Bud Kan ret og rigtig vandre, Han drister paa sin egen Dyd; Den Daarskab, Herre Jesu, bryd! At vi for dig i Bønne-Stund De skyldig' Pund Maa mindes ret af Hjertens Grund! 2 Men Tolderen, som knapt sin Fod Tør i Guds Temple sette, Han for sig selv langt borte stod, Gik med sig selv i Rette, Og brast med Sorg i sukke ud: O, vær mig Synder naadig, Gud! Hans Bod var sand, hans Længsel stor, Han Naaden tror, Og Gud til Hjerte gik hans Ord. 3 Thi Kristus siger, denne Mand, Som syntes saa uværdig, Hos Gud i Himlen Naade fandt, Og han gik hjem retfærdig. O Gud, lær os at bede saa, At vi og kan din Naade faa, Og saa gaa hjem med Synd forladt, Og Dag og Nat Velsigne dig, vort Hjertes Skat! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gladelig vil vi Halleluja kvæde

Hymnal: Kirkesalmebog #512 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Gladelig vil vi Halleluja kvæde, Hjertet skal lege for Herren af Glæde; Gud giver Synderne til og udsletter, Tungeste Sorgen af Hjertet os letter! 2 Alt, hvad der lever paa Jorden, skal love Herren saa liflig som Fuglen i Skove; Veien og Livet i Kristus er fundet, Døden og Djævelens Magt overvundet! 3 Alle, som tro, gjør han Miskund og Naade Trøster og hjælper i værende Vaade, Trofast i alle de Evigheds Dage Efter sit Ord, som kan aldrig bedrage. 4 Gud være lovet, os løste af Vaanden! Gud være lovet med Sønne og Aanden, Han, som har været og er uden Ende, Sand Gud, for Syndere salig at kjende! Scripture: Psalm 100 Languages: Norwegian
TextPage scan

O kom dog hver, som Synd har gjort

Author: Leop. Lehr; Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #511 (1919) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 O kom dog hver, som Synd har gjort, Og ei i synden inder Hvile, Til ham, der ingen viser bort, Som vil nedbøiet til ham ile. Hvorfor mon du omkomme vil, Da han dig byder Naade til? Vil du nu Synden længer tjene, Da han vil redde dig Urene? Slip Syndens Vei, til Jesus se, Thi han annammer Syndere. 2 Kom ussel, bøiet, jammerlig, Kom kun og lad dig ei bortjage, Hvor haardt din skyld end ængster dig, Vil dog hans Naade dig modtage. Se, hvor hans Hjerte aabent staar, Og hvor han dig imøde gaar! Se, hvor han selv dig derom beder, Og efter dig med Smerte leder, Kom da, du arme Sjæl, og se, At han annammer Syndere. 3 Sig ei: min Synd er altfor svar, Jeg jo hans Naade og hans Gaver Saa lang en Tid foragtet har, Forgjæves han mig kaldet haver. Saafremt det nu dit Alvor er, Og fandt for synden Sorg du bær, Skal ingen Ting hans Hænder binde, Tro kun, saa skal du Naade finde! Han ganske vist skal Hjælp dig te, Thi han annammer Syndere. 4 Sig ei: endnu jeg vente tør, Jeg leve vil, som det mig lyster, Gud lukker straks ei Naadens Dør For mig, derved min Sjæl sig trøster. Nei, mens han kalder, da hør til, Kom smart, hvad end dig hefte vil! Hvo, som den Dag i Dag vil drømme, Han kan snart Naadens Tid forsømme, Dens Dør blir lukt evindelig; Kom! nu vil han annamme dig! 5 Ja drag os selv, o Jesus mild, Ret hen til dig og til dit Rige, Med hellig, Naades-Hunger fyld Os alle Adams Børn tillige! Naar Sjælen fuld af Pine er, Vis os, dit Hjerte har os kjær, Naar os vor Nød ei lader hvile, Lad os ei stille staa men ile, Til vi kan sige hver for sig: Min Jesus og annammer mig! Languages: Norwegian
Text

Til dig alene, Herre Krist

Author: Schnesing; H. Thomissøn Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #16 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Til dig alene, Herre Krist, Staar alt mit Haab paa Jorden, Jeg veed, du er min Trøster vist, Du er min Frelser vorden. Fra Verdens første Tid ei kom Et Menneske paa Jord saa from, Der i min Nød kund' hjælpe mig, Jeg raaber til dig, Til dig mit Hjerte trøster sig. 2 Min Synd er stor og ganske svar, Deraf er Sorger mine, O Herre gjør mig fra dem klar Alt for din Død og Pine! Og siig det til din Fader god, At du mig frelste med dit Blod Saa bliver jeg af Synden løst, Herre, vær min Trøst, Giv det, du loved med din Røst! 3 Giv mig af din Barmhjertighed En kristen Tro til Ende Alt jeg din Sødhed ret derved Maa inderligen kjende, Og over al Ting elske dig, Min Næeste ligervis som mig. Staa hos mig, naar jeg slukner hen, Din Hjælp mig send, Og Djævlens List saa fra mig vend! 4 Gud Fader Lov og Ære vær, Som os alt Godt mon give, Og Jesu Kirst, vor Broder kjær, At han hos os vil blive, Deslige ag den Helligaand, Vor Trøster og vor Hjælper sand, At Gud vi tjene vel bered, Faa Hjertens Fred Og efter Døden Salighed! Languages: Norwegian Tune Title: [Til dig alene, Herre Krist]
TextPage scan

Til dig alene, Herre Krist

Hymnal: Kirkesalmebog #16 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Til dig alene, Herre Krist, Staar alt mit Haab paa Jorden, Jeg veed, du er min Trøster vist, Du er min Frelser vorden. Fra Verdens første Tid ei kom Et Menneske paa Jord saa from, Der i min Nød kund' hjælpe mig, Jeg raaber til dig, Til dig mit Hjerte trøster sig. 2 Min Synd er stor og ganske svar, Deraf er Sorger mine, O Herre gjør mig fra dem klar Alt for din Død og Pine! Og siig det til din Fader god, At du mig frelste med dit Blod Saa bliver jeg af Synden løst, Herre, vær min Trøst, Giv det, du loved med din Røst! 3 Giv mig af din Barmhjertighed En kristen Tro til Ende Alt jeg din Sødhed ret derved Maa inderligen kjende, Og over al Ting elske dig, Min Næeste ligervis som mig. Staa hos mig, naar jeg slukner hen, Din Hjælp mig send, Og Djævlens List saa fra mig vend! 4 Gud Fader Lov og Ære vær, Som os alt Godt mon give, Og Jesu Kirst, vor Broder kjær, At han hos os vil blive, Deslige ag den Helligaand, Vor Trøster og vor Hjælper sand, At Gud vi tjene vel bered, Faa Hjertens Fred Og efter Døden Salighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu har jeg fundet det, jeg grunder

Hymnal: Kirkesalmebog #448 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Nu har jeg fundet det, jeg grunder Mit Salighedens Anker paa, Den Grund er Jesu Død og Vunder, Hvor den før Verdens Grundvold laa. Det er en Grund, der evig staar, Naar Jord og Himmel selv forgaar. 2 Det er Guds Naades Ly og Varme, Som overstiger al Forstand, Det er hans Naades aabne Arme, Som alle hjælpe vil og kan, Hans Længsel efter alle staar, Skjønt mange aldrig til ham gaar. 3 Vi skulde ei fordømte blive, Derfor Guds Søn til Verden kom, Os Saligheds Forstand at give Og bære selv Guds Vredes Dom, Og vække os ed Livsens Ord At sanse ret paa denne Jord. 4 O Afgrund! hvilken alle Synder Har slugt og dræbt ved Jesu Død, Og os kun alt til Bedring skynder, Saa skal vi finde naaden sød. Her raaber Jesu blodig Sved; Barmhjertighed! Barmhjertighed! 5 Deri vil jeg mig trolig sænke, Og drukne al min Nød og Ve, Og, naar mig mine Synder krænke, Kun altid til Guds Hjerte se; Der ser jeg i en Afgrund ned Af idel Guds Barmhjertighed. 6 Skal jeg paa al Ting Skade lide, Som Liv og Sjæl fornøie kan, Skal jeg af ingen Glæde vide Udi mit Kors og Jammerstand, Og her slet ingen Redning veed, Dog har jeg Guds Barmhjertighed. 7 Om det paa alle Sider trykker, Og ingen vil til Haande gaa, Og jeg udi saa mange Stykker Med Jordens Ting mig plage maa, Gud har en dyb, en lang, en bred Og himmelhøi Barmhjertighed. 8 Er alt det Bedste, jeg udretter, Kun fuldt af Ufuldkommenhed, Og derfor dybere mig setter I daglig Bedrings-Aske ned, Dog veed jeg, Gud er ikke vred, Men øver kun Barmhjertighed. 9 Saa lad det gaa, som ham behager, Der af Forbarmelse er fuld, Jeg veed, han giver eller tager, Saa er han naadig, tro og huld, Lad ham mig føre op og ned, Hans Vei er alt Barmhjertighed. 10 Ved denne Grund jeg fast vil blive, Saa længe jeg paa Jorden gaar, Det vil jeg tænke, tale drive, Saa længe mig en Aare slaar, Hist synger jeg i Englekor: Barmhjertighed, hvad er du stor! Languages: Norwegian
Text

Nu har jeg fundet det, jeg grunder

Author: J. A. Rothe; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #448 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Nu har jeg fundet det, jeg grunder Mit Salighedens Anker paa, Den Grund er Jesu Død og Vunder, Hvor den før Verdens Grundvold laa. Det er en Grund, der evig staar, Naar Jord og Himmel selv forgaar. 2 Det er Guds Naades Ly og Varme, Som overstiger al Forstand, Det er hans Naades aabne Arme, Som alle hjælpe vil og kan, Hans Længsel efter alle staar, Skjønt mange aldrig til ham gaar. 3 Vi skulde ei fordømte blive, Derfor Guds Søn til Verden kom, Os Saligheds Forstand at give Og bære selv Guds Vredes Dom, Og vække os ed Livsens Ord At sanse ret paa denne Jord. 4 O Afgrund! hvilken alle Synder Har slugt og dræbt ved Jesu Død, Og os kun alt til Bedring skynder, Saa skal vi finde naaden sød. Her raaber Jesu blodig Sved; Barmhjertighed! Barmhjertighed! 5 Deri vil jeg mig trolig sænke, Og drukne al min Nød og Ve, Og, naar mig mine Synder krænke, Kun altid til Guds Hjerte se; Der ser jeg i en Afgrund ned Af idel Guds Barmhjertighed. 6 Skal jeg paa al Ting Skade lide, Som Liv og Sjæl fornøie kan, Skal jeg af ingen Glæde vide Udi mit Kors og Jammerstand, Og her slet ingen Redning veed, Dog har jeg Guds Barmhjertighed. 7 Om det paa alle Sider trykker, Og ingen vil til Haande gaa, Og jeg udi saa mange Stykker Med Jordens Ting mig plage maa, Gud har en dyb, en lang, en bred Og himmelhøi Barmhjertighed. 8 Er alt det Bedste, jeg udretter, Kun fuldt af Ufuldkommenhed, Og derfor dybere mig setter I daglig Bedrings-Aske ned, Dog veed jeg, Gud er ikke vred, Men øver kun Barmhjertighed. 9 Saa lad det gaa, som ham behager, Der af Forbarmelse er fuld, Jeg veed, han giver eller tager, Saa er han naadig, tro og huld, Lad ham mig føre op og ned, Hans Vei er alt Barmhjertighed. 10 Ved denne Grund jeg fast vil blive, Saa længe jeg paa Jorden gaar, Det vil jeg tænke, tale drive, Saa længe mig en Aare slaar, Hist synger jeg i Englekor: Barmhjertighed, hvad er du stor! Languages: Norwegian
Text

Herre, jeg har handlet ilde!

Author: J. Franck; Aegidius; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #388 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre, jeg har handlet ilde! Syndens Magt blev mig for stor, Veien jeg ei vander vilde, Den du viser i dit Ord; Og–hvor findes nu den Hule, Hvor min Skam jeg kunde skjule? 2 Jeg kan mig for dig ei vare, Du i Veien altid staar, Vil jeg høit til Himmels fare, Eller ned i Afgrund gaar, Fløi jeg end til Verdens Ender, Du er, hvor jeg mig henvender. 3 Jeg har syndet mod dig, Herre, Syndet har jeg al min Dag, Jeg gik frem fra Ondt til Verre, Glemte dort min Sjæle-Sag; Derfor nu jeg for din Vrede Skjælve maa af Angst og græde. 4 O min Gud! om nogen kunde Se og tælle Havets Sand, Dog formaar han ingenlunde Al min Synd og Uforstand Og min Ondskab med sin Tale Ret til Fulde af afmale. 5 Græder, mine Øine, græder, Hjerte, dine Kilder bryd, Flømmer over hine Steder, Som har seet min Udyd! Al min Graad, jeg Støv og Aske, Kan dog ei min Synd afvaske. 6 Men, o Jesu, dine Vunder, Ja, en Draabe af dit Blod Gjøre kan det Naadens Under, At min Skade vorder god; Derfor hen til dig jeg haster, Mig for dine Fødder kaster. 7 Al den Skyld, du hos mig finder, Sænk den ned i Miskunds Sø, To mig reen af mine Synder, Gjør dem som den hvide Sne! Lad din gode Aand mig drive, At jeg fast ved dig maa blive! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg staar for Gud, som al Ting veed

Hymnal: Kirkesalmebog #53 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Jeg staar for Gud, som al Ting veed, Og slaar mit Øie skamfuld ned, Jeg ser min Synd, at den er stor I Tanker, Gjerninger og Ord, Det mig igjennem Hjertet skjær; O Gud, mig Synder naadig vær! 2 O Herre Gud, hvad har jeg gjort, Kast mig ei fra dit Aasyn bort, Tag ei din Helligaand fra mig, Men lad ham drage mig til dig, Den rette Angers Vei mig lær; O Gud, mig Synder naadig vær! 3 O Jesu, lad dit Blod, din Død Mig redde ud af Syndens Nød, Forstød mig ei, hjælp, at jeg maa Retfærdiggjort ved dig faa gaa Ned til mit Hus og glædes der; O Gud, mig Synder naadig vær! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesu, Livsens Herre

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #338 (1890) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 O Jesu, Livsens Herre, Kom mig til Hjælp og Trøst! En Synder monne jeg være, For dig jeg bekjender min Brøst. Min Synd kan jeg ei dølge, Den tynger Nat og Dag, Stor Sorrig monne jeg føle, Dertil gjøres jeg nu svag. 2 Den Stund, jeg er i Live, Herre Jesu, jeg beder dig, Du ville mig Naaden give, At jeg maa omvende mig; Jeg har meget ondt bedrevet I al min gnaske Tid, Og haver ret ilde levet, Det gjør mig Sorrig og Kvid'. 3 Mit Kors haver jeg og draget Med stor Møisommelighed, Som Gud det haver behaget,– Hvad os tjen', han bedst ved; Dog vil jeg mig ei overgive I denne min Sorrig og Brøst, Men altid hos Guds Ord blive, Som er min høieste Trøst. 4 Til hvem skal jeg ellers mig vende? Thi Tiden gjøres mig lang; Saa faa ere de, mig kjende, Naar jeg er Nød og Trang. Man kan sig ikke besinde, Naar Lykken vel skikker sig, Man siden skal selv befinde, Man levet har slemmelig. 5 Stor Sorrig lønlig at bære, Det gjør i Hjertet Ve, Jeg tør mig ingen kjære, Men du, Gud, Alt monne se, Du kan mig bedst husvale, Jeg klager for dig min Nød, Du vil mig ikke undfalde Hverken i Liv eller Død. 6 En stadig Tro mig skjænke Med at fast Haab til dig, Mig med dit Blod bestænke, Det beder jeg hjertelig! Din Vilje lad mig fuldgjøre, Dig altid frygte saa, At ingen skal mig forføre, Men salig jeg blive maa! 7 For din Døds Skyld alene Bønhør mig naadelig! Alt ved dit Ord det rene Jeg altid trøster mig. Naar jeg skal heden fare Af denne Jammerthal. Min Sjæl vil du bevare Udi din Himmelsal! Languages: Norwegian
TextPage scan

Bedre dig, o kjære Sjæl!

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #339 (1890) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Bedre dig, o kjære Sjæl! Gud det med dig mener vel, Mod dig han stor Naade gjør, Og staar for dit Hjertes Dør. 2 Se, han banker idelig, Af din Synd at vække dig, Til din Sjæles Gavn og Trøst Hører du hans Ord og Røst. 3 Christus hid til Verden kom, Verden ei til Straf og Dom, Men fra Synd at føre ud Syndere til deres Gud. 4 Ak, hvad var hans Lærdom sød, Hvilken af hans Læber flød: Bedrer eder, thi nu er Himmeriges Rige nær! 5 Han, det kjæreste Guds Lam, Taalte for dig Spot og Skam, Gav sig hen i Dødens Ve Og blev Verdens Frelsere. 6 Gud vil ikke Nogens Død, Men vil hjælpe os af Nød, Udaf Syndens haarde Baand Ved sin Søn, vor Frelsermand. 7 Det er Salighedens Dag, O, det ret til Hjerte tag! Kom dog, kjære Menneske, Og til Herrens Godhed se! 8 Gud, din Fader, er dig bild, Bedre dig i Naadens Tid! Naadens Tid til Ende gaar, Naar du udi Døden staar. 9 Giver du dig ei dertil, Naar din gud og Herre vil, Men forsmaar hans Miskundhed, Da er han di saare vred. 10 Nu da for hans Ansigt træd Bitterlig din Synd begræd, Og dit Hjerte sønderriv, Herren saadant Offer giv. 11 Ved udi din Angst og Ve Med den arme Toldere: Ak, Gud, vær mig Synder mild, Og forlad mig Syndens Skyld! 12 Vil du have Hjertero, Da skal du paa Jesum tro, Og dig rense i hans Blod, Saa er Gud dig blid og god. 13 Se til, at du lever from I din ganske Christendom, Lad Guds Villede i dig Dag til Dag fornye sig! 14 Satan, Verden, Kjød og Blod Ere altid dig imod, Kjæmp da vel med Bønnens Aand, At du overvinde kan! 15 Kort er dette Levnets Tid, Nær er Dødens sidste Strid; Kjære Sjæl, dig vel bered Til den evig' Salighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre, jeg maa klage

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #340 (1890) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Herre, jeg maa klage, Mine Levedage Skammer jeg mig ved! Jeg din Vilje kjender, Og min Hu sig vender Dog til Synden led; Ak mit Bryst i syndig Lyst, Ved jeg, kan dig ei behage, Derfor maa jeg klage. 2 Herre, jeg maa græde, Ak, kun liden Glæde Har du havt af mig; Jeg dit Navn vel bærer, O, men hvordan ærer Jeg, min Frelser, dig? Syndens Rod i Kjød og Blod Sine Kviste vidt udbrede, Derfor maa jeg græde. 3 Herre! jeg maa sukke, Vil du endnu lukke, Op din Favn for mig? Lindring i sin Smerte Faar mit arme Hjerte, Jesu, kun hos dig. For din Røst har dette Bryst Tidt sig kunnet fast tillukke, Derfor maa jeg sukke. 4 Herre! jeg maa bede, Hvor skal jeg hernede Finde Styrke vel? Styrke til at blive Tro min Gud i Live Med en villig Sjæl? Aanden kun i Prøvens Stund Kan i Hjertet Kraft berede, Derfor maa jeg bede. 5 Herre! vil du hore? Laaner du dit Øre Til mit Suk, min Bøn? Gaar du mig imøde, Vil du ei forstøde Din forlorne Søn? Angst og svag paa Angrens Dag Jeg min Bøn til dig vil gjøre, Herre, vil du høre? 6 Ja, du svigter ikke, Du jo lader skikke Til mig Naadens Bud, Naade for hver Synder, Som i Troen skynder Sig hen til sin Gud, Kom kun trygt, trods Tvivl og Frygt, Gud dig lader Bud tilskikke: Jesus svigter ikke. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus annammer Syndere

Hymnal: Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) #341 (1890) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 Jesus annammer Syndere, Som føle Syndens Morder-Pile, Og ei mod deres Sjæleve Kan finde Trøst, Hjælp eller Hvile. Hvem Verden selv for snever er, Som ei sig selv mer have kjær, Hvem Moses vil aldeles døde, Og Helved plat lægge øde, De denne Fristad aabnet se, At han annammer Syndere, At han annammer Syndere. 2 Hans faderlige Hjertelag Drev ham fra Himlen ned paa Jorden; For os at fri fra Ve og Ak Er Jesus selv forbandet vorden, Han tag paa sig vor store Nød, Og den af os fortjente Død, Han selv, som blev for os aflivet, Har til et Offer sig hengivet, der os med Gud forsonede; Se, han annammer Syndere! Se, han annammer Syndere! 3 Nu er hans Hjerte, Arm og Skjød En Tilflugt for beklemte Sjæle, Der er' de fri for Dom og Død, Slet ingen Sorg dem mer skal kvæle, Han tvætter deres Synder af Udi sit Blods det rOde Hav, Saa han paa dem ei mer vil tænke, den aand, som han dem monne skjænke, Dem lader idel Naade se; Thi han annammer syndere, Thi han annammer Syndere. 4 O, kunde du hans Hjerte se, Som længes Syndere at finde, Saavel de end Vildfarende, Som de, hvis Angers Taarer rinde! Han leder efter Toldere Og sig antager syndere; Og saadan som han var herneden, Saa er han end i Herligheden, En inderlig Forbarmere, Som vil annamme Syndere, Som vil annamme Syndere. 5 Saa kom da Hver, som Synd har gjort, Og ei i Synden finder Hvile, Til ham, der Ingen viser bort, Som vil nedbøiet til ham ile! Hvorfor mon du omkomme vil, Da han dig byder Naade til? Vil du nu Synden længer tjene, Da han vil redde dig Urene? Slip Syndens Vei, til Jesum se! Thi han annammer Syndere, Thi han annammer Syndere. 6 Kom ussel, bøiet, jammerlig, Kom kun, og lad dig ei bortjage! Hvor haardt end Byrden trykker dig, Vil dog hans Naade dig antage. Se, hvor hans Hjerte aabent staar, Og hvor han dig i Møde gaar! Se, hvor han selv dig drom beder Og efter dig med Smerte leder! Kom da, du arme Orm, og se, At han annammer Syndere! At han annammer Syndere~ 7 Sig ei: min Synd er altfor svar, Jeg jo hans Naade og hans Gaver Saa lang en Tid foragtet har, Forgjæves han mig kalder haver. Saafremt det nu dit Alvor er, Og du for Synden Sorrig bær, Skal ingen Ting hans Hænder binde; Tro kun, saa skal du naade finde, Han ganske vist skal Hjælp bete; Thi han annammer Syndere, Thi han annammer syndere. 8 Dog sig ei: jeg vel vente tør, Jeg leve vil, som det mig lyster, Gud lukker ei strax Naadens Dør For mig, derved min Sjæl sig trøster. Nei, mens han kalder, da hør til, Kom snart, nu han dig kalde vil! Hvo som den Dag i Dag vil drOmme, Han kan snart Naadens Tid forsømme, Dens Dør bli'er lukt evindelig; Kom, nu vil han annamme dig! Kom, nu vil han annamme dig! 9 Ja, drag os selv, o Jesu mild, Ret hen til dig og til dig Rige, Med hellig Naades-Hunger fyld Os alle Adams Børn tillige! Naar Sjælen fuld af Pine er, Vis os, dit Hjerte har os kjær; Naar os vor Nød ei lader hvile, Lad os ei stille staa men ile, Til vi kan sige hver for sig: Min Jesus og annammer mig! Min Jesus og annammer mig! Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre, jeg har handlet ilde!

Hymnal: Kirkesalmebog #388 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre, jeg har handlet ilde! Syndens Magt blev mig for stor, Veien jeg ei vander vilde, Den du viser i dit Ord; Og–hvor findes nu den Hule, Hvor min Skam jeg kunde skjule? 2 Jeg kan mig for dig ei vare, Du i Veien altid staar, Vil jeg høit til Himmels fare, Eller ned i Afgrund gaar, Fløi jeg end til Verdens Ender, Du er, hvor jeg mig henvender. 3 Jeg har syndet mod dig, Herre, Syndet har jeg al min Dag, Jeg gik frem fra Ondt til Verre, Glemte dort min Sjæle-Sag; Derfor nu jeg for din Vrede Skjælve maa af Angst og græde. 4 O min Gud! om nogen kunde Se og tælle Havets Sand, Dog formaar han ingenlunde Al min Synd og Uforstand Og min Ondskab med sin Tale Ret til Fulde af afmale. 5 Græder, mine Øine, græder, Hjerte, dine Kilder bryd, Flømmer over hine Steder, Som har seet min Udyd! Al min Graad, jeg Støv og Aske, Kan dog ei min Synd afvaske. 6 Men, o Jesu, dine Vunder, Ja, en Draabe af dit Blod Gjøre kan det Naadens Under, At min Skade vorder god; Derfor hen til dig jeg haster, Mig for dine Fødder kaster. 7 Al den Skyld, du hos mig finder, Sænk den ned i Miskunds Sø, To mig reen af mine Synder, Gjør dem som den hvide Sne! Lad din gode Aand mig drive, At jeg fast ved dig maa blive! Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre! jeg maa klage

Hymnal: Kirkesalmebog #510 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Herre! jeg maa klage, Mine Levedage Skammer jeg mig ved! Jeg din Vilje kjender, Og min Hu sig vender Dog til Synden leed; Dette Bryst i syndig Lyst, Veed jeg, kan dig ei behage, Derfor maa jeg klage. 2 Herre! jeg maa græde, Ak, kun liden Glæde Har du havt af mig; Jeg dit Navn vel bærer, O, men hvordan ærer Jeg, min Frelser, dig? Syndens Rod i Kjød og Blod Sine Kviste vidt udbrede, Derfor maa jeg græde. 3 Herre! jeg maa sukke, Vil du endnu lukke, Op din Favn for mig? Lindring i sin Smerte Finder dette Hjerte, Jesu, kun hos dig. For din Røst har dette Bryst Tidt sig kunnet fast tillukke, Derfor maa jeg sukke. 4 Herre! jeg maa bede, Hvor skal jeg hernede Finde Styrke vel? Styrke til at blive Tro min Gud i Live Med en villig Sjæl? Aanden kun i Prøvens Stund Kan i Hjertet Kraft berede, Derfor maa jeg bede. 5 Herre! vil du hore? Laaner du dit Øre Til mit Suk, min Bøn? Gaar du mig imøde, Vil du ei forstøde Din forlorne Søn? Angst og svag pa Angrens Dag Han sin Bøn til dig maa gjøre, Herre, vil du høre? 6 Ja, du svigter ikke, Jeg i dine Blikke Læser Naadens Bud, Naade for hver Synder, Som i Troen skynder Sig hen til sin Gud, Iil da, iil! min Jesu Smik Spaar i Tvilens Øieblikke, Jesus svigter ikke. Languages: Norwegian
TextPage scan

O kom dog hver, som Synd har gjort

Hymnal: Kirkesalmebog #511 (1893) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 O kom dog hver, som Synd har gjort, Og ei i synden inder Hvile, Til ham, der ingen viser bort, Som vil nedbøiet til ham ile. Hvorfor mon du omkomme vil, Da han dig byder Naade til? Vil du nu Synden længer tjene, Da han vil redde dig Urene? Slip Syndens Vei, til Jesum se, Thi han annammer Syndere. 2 Kom usel, bøiet, jammerlig, Kom kun og lad dig ei bortjage, Hvor haardt din skyld end ængster dig, Vil dog hans Naade dig modtage. Se, hvor hans Hjerte aabent staar, Og hvor han dig imøde gaar! Se, hvor han selv dig derom beder, Og efter dig med Smerte leder, Kom da, du arme Sjæl, og se, At han annammer Syndere. 3 Siig ei: min Synd er alt for svar, Jeg jo hans Naade og hans Gaver Saa lang en Tid foragtet har, Forgjæves han mig kaldet haver. Saafremt det nu dit Alvor er, Og fandt for synden Sorg du bær, Skal ingen Ting hans Hænder binde, Tro kun, saa skal du Naade finde! Han ganske vist skal Hjælp dig te, Thi han annammer Syndere. 4 Siig ei: endnu jeg vente tør, Jeg leve vil, som det mig lyster, Gud lukker straks ei Naadens Dør For mig, derved min Sjæl sig trøster. Nei, mens han kalder, da hør til, Kom smart, hvad end dig hefte vil! Hvo, som den Dag i Dag vil drømme, Han kan snart Naadens Tid forsømme, Dens Dør blir lukt evindelig; Kom! nu vil han annamme dig! 5 Ja drag os selv, o Jesu mild, Ret hen til dig, og til dit Rige, Med hellig, Naades-Hunger fyld Os alle Adams Børn tillige! Naar Sjælen fuld af Pine er, Viis os, dit Hjerte har os kjær, Naar os vor Nød ei lader Hvile, Lad os ei stille staa men ile, Til vi kan sige hver for sig: Min Jesus og annammer mig! Languages: Norwegian
Text

So elskad Gud oss, at han gav

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #698 (1897) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 So elskad Gud oss, at han gav Sin kjære Son til Kross og Grav, At ikkje me skal Dauden sjaa, Men evigt Liv ved honom faa. 2 Naar du Guds Kjærleik grant vil sjaa, Til Golgata du ganga maa, Der Jesus til si Pina skrid Og saart fyr vaare Sunder lid. 3 Han gjeng til Spott og Slag og Saar, Til Daudedom fyr Misgjerd vaar. Han gjeng so bøygd og ber sin Kross Til Liv og Lækjedom fyr oss. 4 Guds sæle Son som Ljoset rein, Den Lytelause utan Mein, Han fyr vaar Synd i Dauden gjeng, Som Illgjerdsmann paa Treet heng. 5 Du Sol, som renn med gyllen Glans, Er Skuggen lik mot Ljoset hans. Og endaa Myrkret honom batt Ei liti Stund i Helheims Natt. 6 Aa Kjærleik, glimande som Gull, Aa Naadens Løyndom underfull! Du lyser gjenom Daudens Naud Som Glimestein med Loge raud. 7 So stend eg still ved Krossens Tre Og fell med Hjartans Graat paa Kne: Eg ser mi Synd so stor og fæl, Men Kjærleik din so søt og sæl. 8 Eg ser di Aasyn engleblid, Der bleik og blødande du lid. Eg ser ditt Auga slokna ut: Daa græt eg saart i Hjartesut. 9 Eg ser deg, der fyr oss du bed, Eg ser ditt Hovud luta ned, Eg ser deg døy med heilagt Mod: Daa maa vel Hjartat graata Blod. 10 So ser eg, kor mi Synd er stor, At du fyr meg so illa for. So fer eg, kor Guds Kjærleik skin Og straalar klaart fraa Krossen din. 11 Aa Kjærlik, Klærleik, lat meg daa Ditt Ljos Livsens Myrker sjaa, Og naar so kjem mi sidste Stund, So lys meg inn i sælan Blund! Languages: Nynorsk
TextPage scan

It would be preaching Christ in vain

Hymnal: Church Hymn Book #CXIX (1816) Meter: 8.8.8.8 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 It would be preaching Christ in vain, Should not the dead be rais'd again; In vain, our exercise of faith, As Paul, the great Apostle saith. 2 In vain the Gospel we receive, If after death we should not live; With bodies rais'd and glorified: Is perfect happiness enjoy'd. 3 If Jesus be the Son of God: Then shall out bodies be renew'd; If we do own him as our Lord! Why should we not believe his word? 4 His promises to us are made: I will be sure to raise the dead-- All faithful christians then shall be, Prepar'd to live and dwell with me. 5 That Jesus from the grave hath rose; In spite of all that did oppose; Sufficiently that fact was prov'd, Therefore our doubts are all remov'd. 6 We praise the Lord for that we have; Such living hope beyond the grave; True, here we bear the Saviour's cross, But there he makes up all our loss. Scripture: 1 Corinthians 15:1-10 Languages: English
TextPage scan

The Publican and the Pharisee

Hymnal: Church Hymn Book #CXVIII (1816) Meter: 8.6.8.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 The Publican and the Pharisee, Described by our Lord! They differ in a great degree, In sentiment and word. 2 They both went to the house of pray'r, The house for pray'r design'd; Express'd what their desires were, As they bore on their mind. 3 The Pharisee, one of that class, Who judg'd himself secure; And all inspections he could pass, Because his works were pure. 4 All that the Publican could plead, That merited no claim; He saw his wants, he felt his need, His soul was fill'd with shame. 5 He durst not even lift his eyes, But smote upon his breast; Have mercy Lord on me he cries, A sinner much oppress'd. 6 Would we not feel such like distress, If we our case could see: And stripp'd of all self-righteousness, To Jesus we wold flee. 7 And though corrupted, vile and base, Condemn'd on ev'ry side; Yet through the Saviour's love and grace, We shall be justified. Scripture: Luke 18:9-14 Languages: English
TextPage scan

Jesus, Lord of life and glory

Author: James J. Cummins Hymnal: Church Book #25 (1890) Meter: 8.7 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Jesus, Lord of life and glory, Bend from heaven Thy gracious ear, While our waiting souls adore Thee, Friend of helpless sinners, hear! By Thy mercy, O deliver us, good Lord! 2 Taught by Thine unerring Spirit, Boldly we draw nigh to God, Only in Thy spotless merit, Only through Thy precious Blood; By Thy mercy, O deliver us, good Lord! 3 From the depths of nature's blindness, From the hardening power of sin, From all malice and unkindness, From the pride that lurks within, By Thy mercy, O deliver us, good Lord! 4 When temptation sorely presses, In the day of Satan's power, In our times of deep distresses, In each dark and trying hour, By Thy mercy, O deliver us, good Lord! 5 In the weary hours of sickness, In the times of grief and pain, When we feel our mortal weakness, When the creature's help is vain, By Thy mercy, O deliver us, good Lord! 6 In the solemn hour of dying, In the awful Judgment Day, May our souls, on Thee relying, Find Thee still our Rock and Stay By Thy mercy, O deliver us, good Lord! Languages: English Tune Title: ST. DENYS
TextPage scan

Lord, teach us how to pray aright

Author: James Montgomery Hymnal: Church Book #27 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Lord, teach us how to pray aright, With reverence and with fear: Though dust and ashes in Thy sight, We may, we must draw near. 2 Burdened with guilt, convinced of sin, In weakness, want, and woe, Fightings without and fears within, Lord, whither shall we go? 3 God of all grace, we come to Thee With broken, contrite hearts; Give, what Thine eye delights to see, Truth in the inward parts. 4 Give deep humility; the sense Of godly sorrow give; A strong desire, with confidence, To hear Thy voice and live: 5 Faith in the only Sacrifice That can for sin atone; To cast our hopes, to fix our eyes On Christ, on Christ alone: 6 Give these, and then Thy will be done. Thus strengthened with all might, We, through Thy Spirit and Thy Son, Shall pray, and pray aright. Languages: English Tune Title: DUNFERMLINE
TextPage scan

O thou who hast Thy servants taught

Author: Henry Alford Hymnal: Church Book #28 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 O Thou, who hast Thy servants taught, That not by words alone, But by the fruits of holiness, The life of God is shown: 2 While in Thy house of prayer we meet, And call Thee God and Lord, Give us a heart to follow Thee, Obedient to Thy word! 3 Through all the dangerous paths of life, Uphold us as we go; That with our lips, and in our lives, Thy glory we may show. Languages: English Tune Title: LANCASTER
TextPage scan

Safely through another week

Author: John Newton Hymnal: Church Book #37 (1890) Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Safely through another week, God has brought us on our way: Let us now a blessing seek, Waiting in His courts to-day; Day of all the week the best, Emblem of eternal rest. 2 Mercies multiplied each hour Through the week, our praise demand; Guarded by Thy mighty power, Fed and guided by Thy hand; Though ungrateful we have been, Only made returns of sin. 3 While we pray for pardoning grace, Through the dear Redeemer's name, Show Thy reconciled face, Take away our sin and shame: From our worldly cares set free, May we rest this day in Thee. 4 Here we come Thy Name to praise; Let us feel Thy presence near: May Thy glory meet our eyes, While we in Thy house appear: Here afford us, Lord, a taste Of our everlasting feast. 5 May thy Gospel's joyful sound Conquer sinners, comfort saints; Make the fruits of grace abound, Bring relief for all complaints. Thus may all our Sabbaths prove, Till we join the Church above. Languages: English Tune Title: FREUEN WIR UNS ALL IN EIN
TextPage scan

Father of Jesus Christ, my Lord

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #198 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Father of Jesus Christ, my Lord, My Saviour, and my Head, I trust in Thee, whose powerful word Hath raised Him from the dead. 2 Thou knowest for my offence He died, And rose again for me; Fully and freely justified, That I might live to Thee. 3 Eternal life to all mankind Thou hast in Jesus given; And all who seek, in Him, shall find The happiness of Heaven. 4 Obedient faith, that waits on Thee, Thou never wilt reprove; But Thou wilt form Thy Son in me, And perfect me in love. 5 To Thee the glory of Thy power And faithfulness I give. I shall in Christ, at that glad hour, And Christ in me shall live. Languages: English Tune Title: MANCHESTER
TextPage scan

A hymn of glory let us sing

Author: Bede, d. 735; Elizabeth Rundell Charles Hymnal: Church Book #201 (1890) Meter: 8.8.8.8 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 A hymn of glory let us sing; New hymns throughout the world shall ring; By a new way none ever trod, Christ mounteth to the throne of God. 2 May our affections thither tend, And thither constantly ascend, Where, seated on the Father's throne, Thee reigning in the heavens we own! 3 Be Thou our present Joy, O Lord, Who wilt be ever our Reward: And as the countless ages flee, May all our glory be in Thee! Languages: English Tune Title: MONTGOMERY
TextPage scan

O Christ, our Hope, our heart's Desire

Author: John Chandler Hymnal: Church Book #202 (1890) Meter: 8.6.8.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 O Christ, our Hope, our heart's Desire, Redemption's only Spring! Creator of the world art Thou, Its Saviour and its King. 2 How vast the mercy and the Love Which laid our sins on Thee, And let Thee to a cruel death, To set Thy people free! 3 But now the bands of death are burst, The ransom has been paid; And Thou art on Thy Father's throne, In glorious robes arrayed. 4 O may Thy mighty Love prevail Our sinful souls to spare! O may we come before Thy throne, And find acceptance there! 5 O Christ, be Thou our present Joy, Our future great Reward; Our only glory may it be To glory in the Lord! Languages: English Tune Title: WILTSHIRE
TextPage scan

Draw us to Thee, Lord Jesus

Author: Ludaemilia Elizabeth, Countess of Schwarzburg Rudolstadt, d. 1672; Miss Winkworth Hymnal: Church Book #203 (1890) Meter: 7.6 Topics: Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Draw us to Thee, Lord Jesus, And we will hasten on; For strong desire doth seize us To go where Thou art gone. 2 Draw us to Thee; enlighten These hearts to find Thy way, That else the tempests frighten, Or pleasures lure astray. 3 Draw us to Thee; and teach us Even now that rest to find, Where turmoils cannot reach us, Nor cares weigh down the mind. 4 Draw us to Thee; nor leave us Till all our path is trod, Then in Thine arms receive us, And bear us home to God. Languages: English Tune Title: RUDOLSTADT
TextPage scan

Af Dybsens Nød jeg raabe maa

Author: Luther; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #273 (1919) Topics: Second Sunday in Lent; Skriftemaal; Confessions; Skriftemaal; Confessions; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Naade, alt af; Grace; Syndsbekjendelse; Confession; Syndsforladelse og Retfærdiggjørelse; Sincerity and Justification; Anden Søndag i Faste Til Høimesse; Tjueanden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse Lyrics: 1 Af Dybsens Nød jeg raabe maa, O Herre du mig høre! Dit Naadens Øre merke paa Den Bøn, jeg frem vil føre! Om du i Naade ei ser bort Fra al den Synd, som her er gjort, Hvo kan da frelst vel blive? 2 For dig kun Naaden gjælde kan Til Synden at forlade, Min Gjerning hjælper ei et Grand, Og bøder ei den Skade; For dig er ingen funden ren, Thi frygte sig maa hver og en, Og tage Trøst af Naaden. 3 Derfor til Gud jeg holder mig I mine Synders Vaade, Mit Hjerte saare trøster sig Paa Jesu søde Naade, Som er mig i hans ord tilsagt, Det staar evindelig ved Magt; Paa Naaden, Gud, jeg bier. 4 Og varer det fra Morgenstund Alt indtil Aftens Ende, Da skal mitHjerte ingenlund Mistrøstet bort sig vende. Saa gjør Guds Folk af rette Art, Som han med Tugt har tvunget hart, De bie paa Guds Time. 5 Og om vor Synd er stor og svar, End større er Guds Naade; Den Hjælp, som han i Hænde har, Er uden Maal og Maade. Trods al den Synd og Sorg, er til, Han Hyrden er, som frelse vil, Og fri sit Folk af Nøden. Languages: Norwegian
TextPage scan

Come, ye disconsolate, where'er ye languish

Author: T. Moore; T. Hastings Hymnal: The Lutheran Hymnary #438 (1913) Topics: The Church Year Eleventh Sunday after Trinity; The Church Year Eleventh Sunday after Trinity Lyrics: 1 Come, ye disconsolate, where’er ye languish, Come to the mercy-seat, fervently kneel; Here bring your wounded hearts, here tell your anguish; Earth has no sorrow that Heaven cannot heal. 2 Joy of the desolate, light of the straying, Hope of the penitent, fadeless and pure, Here speaks the Comforter, tenderly saying, Earth has no sorrow that Heaven cannot cure. 3 Here see the bread of Life, see waters flowing Forth from the throne of God, pure from above; Come to the feast of love, come, ever knowing Earth has no sorrow but Heaven can remove. Tune Title: [Come, ye disconsolate, where'er ye languish]

Pages


Export as CSV