Instance Results

Topics:third+sunday+after+holy+three+kings+day
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 20 of 42Results Per Page: 102050
Text

Herre Jesu Krist!

Author: Hans C. Sthen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #80 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Herre Jesu Krist! Min Frelser du est, Til dig haaber jeg alene; Jeg tror paa dig, Forlad ikke mig Saa elendelig, Mig trøster dit Ord det rene. 2 Alt efter den Vilje, O Herre, mig stille, At jeg dig trolig kan dyrke; Du est min Gud, Lær mig dine Bud, Al min Tid ud Du mig i Troen styrke! 3 Nu vil jeg være, O Jesu kjære, Hvor du mig helft vil have, Jeg lukker dig ind I mit Hjerte og Sind, O Herre min, Med al din Naad og Gave! 4 Saa inderlig Forlader jeg mig Alt paa din Gunst og Naade, O Jesu sød, Hjælp mig af Nød For din haarde Død, Frels mig af alskens Vaade! 5 Al min Tillid Nu og al Tid Har jeg til dig, o Herre! Du est min Trøst, Dit Ord og Røst I al min Brøst Min Hjertens Glæde mon være. 6 Naar Sorgen mig trænger, Efter dig mig forlænger, Du kan mig bedst husvale; Den, du vil bevare, Han er uden Fare, Du mig forsvare, Dig monne jeg mig befale! 7 Nu veed jeg vist, Herre Jesu Krist, Du vil mig aldrig forlade; Du siger jo saa: Kald du mig paa, Hjælp skal du faa I al din Sorg og Vaade. 8 O give det Gud, Vi efter dine Bud Kunde os saa skikke tilsammen, At vi med dig Evindelig I Himmerig Kunde leve i Salighed! Amen. Languages: Norwegian Tune Title: [Herre Jesu Krist!]
Text

Den rette Dyders Moder

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #226 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Den rette Dyders Moder Er trofast Kjærlighed, Hun ter sin arme Broder Det bedste, som hun veed; Hun er den Gjeld, Vi Kristne skyldig blive Hinanden her i Live Af Hjertets rene Veld. 2 Hvo Kjærlighed vil feste Til sin den fromme Gud, Han elsker og sin Næste, Og fylder Lovens Bud; Fra Hor og Mord, Fra Tyveri Bagtale, Fra ond Begjærings Kvale Han frelses ved Guds Ord. 3 Han ser en Himmel-Kjæde Og hellig Sammenhæng, Guds og sin Næstes Glæde I Kjærlighedens Streng; Ei Ondt han veed Sin næste at tilføie, Hans Hjerte, Mund og Øie Er fuld af Kjærlighed. 4 O Jesu, fyld mit Hjerte Med Himlens Kjærlighed, Lad Falskhed mig ei sværte, Og gjøre for dig leed! Din Hjælpe-Haand, Din Pine, Kors og Vunder Skal trykke Ondskab under Udi min Sjæl og Aand! Languages: Norwegian
TextPage scan

O tænk, naar engang samles skal

Hymnal: Kirkesalmebog #94 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O tænk, naar engang samles skal De Frelstes Menighed Af alle Folkeslegters Tal I Himlens Herlighed! I Himlens Herlighed! 2 O tænk, naar Herrens Vidnehær, Hans Tjenere paa Jord, De Millioner møde der, Som hørte deres Ord! Som hørte deres Ord! 3 O tænk dog, hvilken Jubellyd– En Strøm af Kjærlighed! Tænk, hvilken Tak og Pris og Fryd Og Salighed og Fred! Og Salighed og Fred! 4 O Gud, hvad er din Naade stor! Os alle til dig drag, At vi kan staa blandt Frelstes Kor Paa denne Høitidsdag! Paa denne Høitidsdag! Languages: Norwegian
Text

O tænk, naar engang samles skal

Author: W. A. Wexels Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #94 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O tænk, naar engang samles skal De Frelstes Menighed Af alle Folkeslægters Tal I Himlens Herlighed! I Himlens Herlighed! 2 O tænk, naar Herrens Vidnehær, Hans Tjenere paa Jord, De Millioner møde der, Som hørte deres Ord! Som hørte deres Ord! 3 O tænk dog, hvilken Jubellyd– En Strøm af Kjærlighed! Tænk, hvilken Tak og Pris og Fryd Og Salighed og Fred! Og Salighed og Fred! 4 O Gud, hvad er din Naade stor! Os alle til dig drag, At vi kan staa blandt Frelstes Kor Paa denne Høitidsdag! Paa denne Høitidsdag! Languages: Norwegian
TextPage scan

Den rette Dyders Moder

Hymnal: Kirkesalmebog #226 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Den rette Dyders Moder Er trofast Kjærlighed, Hun ter sin arme Broder Det bedste, som hun veed; Hun er den Gjæld, Vi Kristne skyldig blive Hinanden her i Live Af Hjertets rene Veld. 2 Hvo Kjærlighed vil feste Til sin den fromme Gud, Han elsker og sin Næste, Og fylder Lovens Bud; Fra Hor og Mord, Fra Tyveri Bagtale, Fra ond Begjærings Kvale Han frelses ved Guds Ord. 3 Han ser en Himmel-Kjæde Og hellig Sammenhæng, Guds og sin Næstes Glæde I Kjærlighedens Streng; Ei Ondt han veed Sin næste at tilføie, Hans Hjerte, Mund og Øie Er fuld af Kjærlighed. 4 O Jesu, fyld mit Hjerte Med Himlens Kjærlighed, Lad Falskhed mig ei sværte, Og gjøre for dig leed! Din Hjælpe-Haand, Din Pine, Kors og Vunder Skal trykke Ondskab under Udi min Sjæl og Aand! Languages: Norwegian
Text

Du Hovudsmann, aa du var sæl!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #668 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Du Hovudsmann, aa du var sæl! Godt Lov du heve vunnet: "So stor ei Tru i Israle Eg aldri hve funnet!" 2 So segjer Sannings eigen Munn, Som ingen Mann vil svika, Som ser til Hjartans løynde Grunn Og aldri Lygn kann lika. 3 Den Hovudsmann av Heidningburd, Som seg til Jesus vende, Hans Tru vart vidt i Verdi spurd Og kjend til Heimsens Ende. 4 Kvat gjorde daa hans Tru so stor, At ho i Verdi lyste? I Daudens Nand til Krist han for Og ingen Tvihug hyste. 5 Hans Tru er stor, avdi han er So arm i eigne Tankar Og so til deg vaar Frelsar, fer; Der trygt han kastar Ankar. 6 Han ikkje trur seg verdug til, At du hans Hus skal gjesta. Men naar eit ord du segja vil, Paa det han Tru vil festa. 7 Han trur, eit ord ifraa din Munn Kann sott og Daube jaga, Som han sin Tenar kvar ei Stund Kann lett til Lydnad aga. 8 Den Tru, som Herren kallar stor Og vil med Lov ord prisa, Det er den Tryggja paa hans Ord, Som inkje av kann visa. 9 Aa Jesus, giv meg denne Tru, Som ie fraa deg kann vika, Som byggjer yver Dauben Bru Og aldri vil meg svika! 10 Naar Sorg og sy kja her fell paa, Lat Trui aldri tvila, Men gjenom sjølve Dauden sjaa Di Aasyn til meg smila! Languages: Nynorsk
Text

Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre

Author: L. A. Gotter; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #118 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre, O arme Synd'res Dag og Sol! Lad intet Forhæng mere hindre Min Indgang til vor Naadestol, Lad den dog ikke gaa i Blinde, Som vil saa gjerne Lyset finde! 2 Du ene var og er og bliver Den arme Verdens rige Trøst, Det Vidnesbyrd enhver dig giver, Som kjender dig, vor Hjertens Lyst; Saa stor er ingen Nød at finde, Som ikke for din Kraft maa svinde. 3 Du gjør det, at de Døve høre, De Blinde faa sit Syn igjen, Den Halte friske Trin kan gjøre, Spedalskhed viger for dig hen; De Døde har du Aand og Livet Og alle Arme Lædske givet. 4 Har du nu før saa veldig øvet Dit Herredømmes store Magt, Hvi gaar jeg da saa høit bedrøvet? O Jesu, tag min Sjæl i Agt! Viis, at du endnu er den samme, Som Satans Vælde gjør til Skamme! 5 Du ser, hvordan vi gaa i Blinde, Og sanse ei vor Sjælesag, O lad lad dog Naadens Lys oprinde, Og gjør det i mit Hjerte Dag, At jeg grangivelig kan kjende Den Vei, jeg gaar og Veiens Ende! 6 Oplad og gjennembor mit Øre, Blandt dine Tjenere at staa, Som uophørlig gjerne gjøre, Hvad du i Ordet peger paa, Og aldrig andet foretage, End hvad min Herre kan behage. 7 Jeg halter, snubler, gaar i Mørke, Og støder an i lidt og stort, O, lad din Aand og store Styrke Mig give Kraft, og hjælpe fort, Ret frem og faste Trin at gjøre, Saa jeg mig vild ei lader føre! 8 O, hva kan læge og fordrive, Den Synde-Sygdom ond og leed? Det kan du, Jesu! Kom at blive Mig Visdom bliv mig Hellighed! Din Død og Lærdom kan alene Mod den fortviled' Jammer tjene. 9 Død er min Sjæl til alt det Gode, Slet intet veed, og mindre kan, O lad din Kraft den Skade bode, Give styrket Vilje og Forstand, At jeg et saadant Træ maa være, Som dig utallig Frugt kan bære! 10 Jeg fattig er og fuld af Plage, O naaderige Jesu, kom, Og lad mit arme Hjerte smage Dit søde Evangelium, At jeg endogsaa her i Live Maa derved rig og salig blive! Languages: Norwegian Tune Title: [Bryd frem, mit Hjertes Trang at lindre]
Text

Vor Tro er den Forvisning paa

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #165 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristo stiftet. 2 Den er et fast og sterkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristo Naade giver, Saa vi ei meer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel meer! Min Tro Guds milde Hjerte ser Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des meer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
Text

Om Salighed og Glæde

Author: A. K. Arrebo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #365 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Om Salighed og Glæde Der nu skal synges fridt I de Forløstes Sæde Og Guds Pauluner vidt; Thi ved Guds høire Haand Er Kristus høit ophøiet, Ham Seier stor tilføiet, Han Døden overvandt. 2 Mens han er saa i Live, Da Dø vi ingenlund, Men skulle frelste blive, Fortælle Guds Miskund; Om vi end refses saa, Vi lægges lukt i Grave, Dog skal vi Livet have, Udødelig opstaa. 3 Den Kirkesteen grundfaste, Den Herre Jesus Krist, De Bygningsmænd forkaste, Men han er bleven vist Til Hoved-Hjørnesteen For Kirken Guds paa Jorde, Den Gjerning Herren gjorde, Des undres hver og een! 4 Dig, Jesus Krist, ske Ære, Som kom i Herrens Navn! Guds Folk velsignet være Af Herrens Hus og Stavn! Vi takke hver for sig Den Herre overmaade, Thi hans Miskund og Naade Staar fast evindelig. Languages: Norwegian
Text

Skal Kjærlighed sin Prøve staa

Author: H. A. Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #516 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Skal Kjærlighed sin Prøve staa Da maa den til din Fiende naa, At du er mild, naar han er vred, Det er en kristen Kjærlighed. 2 Den Lærdom er saa beesk og sur Som Døden selv for vor Natur, Det synes alt for tungt og svart For Adams flintehaarde Art. 3 Dog gjelder her slet intet Nei, Saa sandt du vil den rette Vei; At elske dem, som elske dig, Det kan en Hedning magelig. 4 Men Jesus taler rene Ord, At Had i Hjertet er et Mord, Undskyldning gjelder ikke her, Din Fiende skal du have kjær. 5 Vil nogen side da: Jeg kan Ei elske ret min Avindsmand, Han vidner, at han ei forstaar, Hvad Jesu Kjærlighed formaar. 6 Men siger du: Jeg gjerne vil, Men finder ingen Kraft dertil, Da løb til Jesu Vunder hen, Saa tendes Kjærlighed igjen. 7 Lad Hjertet komme ind i Bod, Og smelte hen i Jesu Blod, Da bliver Kristi milde Sind I Sjælen deilig prentet ind. 8 Naar vi med aandsoplyst Forstand Vor Jesu Hjerte skue kan, Hvor han for sine Fiender bad, Da de kun stod og lo derad, 9 Naar vi betænke, hvor han gik, Vor Sjæle-Hyrde, før han fik Os ud af Dødens Fare rykt, Hvor tidt og længe han har søgt; 10 Naar vi bese i Hjertets Grund De mange svare Syndens Pund, Som Gud saa gjerne os forlod For Jesu Pine, Død og Blod; 11 Naar Aanden gjør os dette klart, Da tendes udi Sjælen snart Den sterke Kjærlighedens Brand, At man sin Fiende elske kan. 12 Saa luesterk er Kjærlighed, Den slaar al Verdens Ilske ned, Og drager Sjælen ind til Gud, Da lære vi der femte Bud. 13 O lad mig hjertens-inderlig, Min søde Jesu, elske dig, Og komme dig i Troen nær, Saa faar jeg nok min Fiende kjær. Languages: Norwegian
Text

Drag, Jesu, mig

Author: F. Fabricius; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #414 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Drag, Jesu, mig Op efter dig! Saa følger jeg med Længsel, Siden du, o Jesu, gik Ud af Verdens Trængsel. 2 Drag, Jesu, mig Op efter dig Fra Verdens Myre-Tue, At jeg ikke mere skal Al dens Jammer skue! 3 Drag, Jesu, mig Op efter dig Med Zions Brudeskare! Thi jeg kunde ellers let Vild i Verden fare. 4 Drag, Jesu, mig Op efter dig Til Himlens Fryde-Bolig! Verden er for dine Børn Vildsom og urolig. 5 Drag, Jesu, mig Op efter dig, Til Himmels op at fare, Der at staa med Glædesang I Guds Børneskare!
Text

Der mange skal komme fra Øst og fra Vest

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #216 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Der mange skal komme fra Øst og fra Vest, Og sidde tilbords i Guds Rige Med Abraham, Isak og Jakob til Gjest Hos ham, som bød ind os at stige. Miskunde dig over os, Jesu! 2 Men de, som modstode fra Morgen til Kveld, Og stoled paa egen Dyds Styrke, Fordømmes og kastes med Legem og Sjæl Hen ud i det yderste Mørke. Miskunde dig over os, Jesu! 3 Gud lade os høre med Kjærligheds Brand Vor Hyrdes hans Lokking saa blide, At vi maatte skynde os, Kvinde og Mand, Og sanke os til ham i Tide! Miskunde dig over os, Jesu! 4 Gid jeg maatte være, og alle med mig, Blandt Guds den beseglede Skare, Gud tage os naadig i Himlen til sig, Og frelse fra Helvedes Fare! Miskunde dig over os, Jesu! 5 Gud giv mig at være den salig Gjest, Som sidder hos Kongen for Borde, At holde hos hannem den evige Fest, Naar her de mig gjemme og jorde! Miskunde dig over os, Jesu! 6 Da glemmes det Kors, som paa Jorden jeg bar, Da slukner saa mildelig Sorgen, Da bliver opklaret, hvad gaadefuldt var, Da rinder den lyse Dags Morgen. Mistkunde dig over os, Jesu! 7 Da toner der gjennem den himmelske Hal En Lovsang, sam ikke har Mage. For Stolen og Lammet de Salige skal Sin Krone for kampen modtage. Miskunde dig over os, Jesu! Languages: Norwegian Tune Title: [Der mange skal komme fra Øst og fra Vest]
Text

O Jesu, se

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #213 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O Jesus, se Min Skam o Ve! Guds Villede er borte, Sjælen er spedalsk som Sne, Store Synder gjorte! 2 Hvor himmelklar Og yndig var Guds Skabning før at skue! Ligner nu det sure Kar, Og den vilde Drue. 3 I Dødens Nat Blev Sjælen sat, Og var dog vel til Mode, Skjønt den havde tvert forladt Gud, sit største Gode. 4 Da sank den ned I Daarlighed, Og Syndens Herredømme, Alt, hvad den om Himlen veed, Er kun dunkle Drømme. 5 De Mørkets Baand Fik Overhaand I alle Sjælens Kræfter, At den hin urene Aand Følger gjerne efter. 6 O Jesu, som Til Verden kom For os at vorde givet Til en Skat og Helligdom Og en Vei til Livet; 7 Miskunde dig Dog over mig, Og lad dit Lys oprinde, At mit Hjerte skynder sig Gud igjen at finde! 8 Lad Straaler paa Mit Hjerte slaa Af Naadens Morgenrøde, At min arme Sjæl kan staa Op igjen af Døde! 9 O Syndres Ven, Som gav dig hen I Døden tornekronet, Hjælp, jeg blir paany igjen Med min Gud fosonet! Languages: Norwegian
TextPage scan

Den, som mig føder, det er Gud min Herre

Hymnal: Kirkesalmebog #489 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Den, som mig føder, det er Gud min Herre, Mig sattes ei, hvad min Nødtørft mon være, Paa grønne Eng gjør han mig Ro og Lise, Og kvæger mig med Vand, som han mon vise, For sit Mavns Skyld han og min Sjæl omvender, Og naadelig den rette Vei mig kjender. 2 Om jeg end gaar i Dødens Dal hin mørke, Vil jeg ei frygte, thi du er min Styrke, Du er med mig, min Gud, i allen Stunde, Din Kjæp og Stav mig trøster mangelunde, Du vil for mig di Bord saa vel berede, Og det mod mine Fienders Vold og Vrede. 3 Med Balsam du mit Hoved overgyder, Min Skaal er fuld af det, mit Hjerte fryder. Din Naade og din Godhed hos mig blive Den ganske Stund, mens jeg er her i Live; Saa skal jeg hjem til Herrens Bolig vende, Naar mine Dage skride ud til Ende. Scripture: Psalm 23 Languages: Norwegian
Text

Opløft dit Syn, o kristen Sjæl

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #593 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Opløft dit Syn, o kristen Sjæl! Det dugger over Dal og Field, Det vaares allevegne! Gud har sin milde Haand oplukt, Den gode Sæd har baaret Frugt I fjerne Verdens Egne! Lover Herren! Sjæle bundne, Nu gjenfundne, Frelste føres, Glædesang i Himlen høres. 2 Som Regn og Sne fra Himlens Sky, De vande Jorden, gjør den ny, At Grøden stander fager, Saa vender, siger Gud, mit Ord Tilbage ikke tomt fra Jord, Men gjør, hvad mig behager, Lover Herren! Ordet sandes, Ørken vandes, Grøden trives, Og nyt Liv de Døde gives. 3 Den gode Hyrde, se han gaar, Indtil han fundet har sit Faar, Og Glædes Taarer rinde; O, lad os flittig gaa med ham, Og lokke paa de kjære Lam, Som løbe om i Blinde! Lover Herren! Løfter Raabet Glad i Haabet, Trooessterke! Det er Herrens Haand, vi merke. 4 Velkomme alle fjern og nær Til Herrens Syskend-Samfund her, Som har i Himlen hjemme! Gud signe eder, gjøre sterk, Og han, som har begyndt sit Verk, Til Kristi Dag det fremme! Lover Herren Langt om Lande, I, som stande Tungt i Striden, Saa med Graad og glædes siden! Languages: Norwegian
Text

Satan skal Støvet trædes

Author: J. N. Frantzen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #269 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Satan skal i Støvet trædes Ængstet Hjerte atter glædes, Synge Herren Lov og Pris! Mangen Strid dog her mig venter, Før jeg Seirens Palme henter Evig i Guds Paradis. 2 Naar til mig den onde Frister, Falsk og fuld af Løgn sig lister, For at Føre mig i Fald: Hjælp, o hjælp mig, Frelser kjære, Sværd at bruge, Skjold at bære, Saa jeg ikke segne skal! 3 I mit Hjerte, paa min Tunge Lad dit Ord om Seier sjunge, Og til raabe Satan vig! Medens Engle fra dit Rige I den haarde Stund nedstige, Paa dit Bud at tjene mig! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesu, se

Hymnal: Kirkesalmebog #213 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O Jesus, se Min Skam o Ve! Guds Villede er borte, Sjælen er spedalsk som Sne, Store Synder gjorte! 2 Hvor himmelklar Og yndig var Guds Skabning før at skue! Ligner nu det sure Kar, Og den vilde Drue. 3 I Dødens Nat Blev Sjælen sat, Og var dog vel til Mode, Skjønt den havde tvert forladt Gud, sit største Gode. 4 Da sank den ned I Daarlighed, Og Syndens Herredømme, Alt hvad den om Himlen veed, Er kun dunkle Drømme. 5 De Mørkets Baand Fik Overhaand I alle Sjælens Kræfter, At den hin urene Aand Følger gjerne efter. 6 O Jesu, som Til Verden kom For os at vorde givet Til en Skat og Helligdom Og en Vei til Livet; 7 Miskunde dig Dog over mig, Og lad dit Lys oprinde, At mit Hjerte skynder sig Gud igjen at finde! 8 Lad Straaler paa Mit Hjerte slaa Af Naadens Morgenrøde, At min arme Sjæl kan staa Op igjen af Døde! 9 O Syndres Ven, Som gav dig hen I Døden tornekronet, Hjælp, jeg blir paany igjen Med min Gud fosonet! Languages: Norwegian
TextPage scan

Der mange skal komme fra Øst og fra Vest

Hymnal: Kirkesalmebog #216 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Der mange skal komme fra Øst og fra Vest, Og sidde tilbords i Guds Rige Med Abraham, Isak og Jakob til Gjest Hos ham, som bød ind os at stige. Miskunde dig over os, Jesu! 2 Men de, som modstode fra Morgen til Kveld, Og stoled paa egen Dyds Styrke, Fordømmes og kastes med Legem og Sjæl Hen ud i det yderste Mørke. Miskunde dig over os, Jesu! 3 Gud lade os høre med Kjærligheds Brand Vor Hyrdes hans Loking saa blide, At vi maatte skynde os, Kvinde og Mand, Og sanke os til ham i Tide! Miskunde dig over os, Jesu! 4 Gid jeg maatte være, og alle med mig, Blandt Guds den beseglede Skare, Gud tage os naadig i Himlen til sig, Og frelse fra Helvedes Fare! Miskunde dig over os, Jesu! 5 Gud giv mig at være den salig Gjest, Som sidder hos Kongen for Borde, At holde hos hannem den evige Fest, Naar her de mig gjemme og jorde! Miskunde dig over os, Jesu! 6 Da glemmes det Kors, som paa Jorden jeg bar, Da slukner saa mildelig Sorgen, Da bliver opklaret, hvad gaadefuldt var, Da rinder den lyse Dags Morgen. Mistkunde dig over os, Jesu! 7 Da toner der gjennem den himmelske Hal En Lovsang, sam ikke har Mage. For Stolen og Lammet de Salige skal Sin Krone for kampen modtage. Miskunde dig over os, Jesu!
Text

Gud være lovet evig nu og priset

Author: Luther; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #69 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Gud være lovet evig nu og priset, Som os her har selv bespiset! Hungrige Gjester ved hans Bord vi stode, Gud, lad komme os til Gode! Kyrie eleison! O Herre, ved dit Liv, som du lod, Ved dit sande Legem og sande Blod, Ved din Pine og Død Hjælp os nu af al vor Nød! Kyrie eleison! 2 Dit hellig' Legem er for os hengivet, At vi skulle have Livet; Dyrere Gave kunde du ein skjænke, Det skal vi med Tak betænke. Kyrie eleison! O Herre, du os elsker, og dør Og dit Blod det saligste Under gjør; Sletter Synderne ud, Saa vi har en naadig Gud. Kyrie eleison! 3 Hjælpe nu Gud os, vi maa Naaden eie Til at gaa de rette Veie Broderlig kjærlig, som det Kristne sømmer, At den Mad os ei fordømmer! Kyrie eleison! O Herre, ei din Helligaand tag, Lad ham styrke, hjælpe os Dag fra Dag, At din Kristenhed maa I god Fred og Fremvekst staa! Kyrie eleison! Languages: Norwegian Tune Title: [Gud være lovet evig nu og priset]
TextPage scan

Paa Berget, har nu Jesus endt

Hymnal: Kirkesalmebog #212 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Paa Bjerget har nu Jesus endt Sin Prædiken og Tale, Nu har han Fod og Hjerte vendt Ned til de dybe Dale, Til hver, som i Bodfærdighed Vil sig til hannem vende, Og bekjende Sin Sot og Sind saa leed, Og ham sin Frelser kjende. 2 Du kan, o Jesu, om du vil, Jeg veed, du al Ting mægter, O rek din Haand, rek mig den til, Før ganske jeg vansmægter! Tal til min Sjæl og giv mig Bod, Siig, at jeg reen skal være, Og hjembære En Sjæl, som i dit Blod Er renset dig til Ære! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV