Instance Results

Topics:glorification
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 201 - 230 of 230Results Per Page: 102050
Text

Med Graad vi hans Legem nedgrave

Author: Landstad; M. Weiße Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #624 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Med Graad vi hans Legem nedgrave, Hans Sjæl Gud i Himmelen have! Han kan den alene husvale, Her Graad følger Døden i Dale. 2 Vi tro paa Guds Løfter, og mindes, Det stunder til Dagen, vi findes Naar Herren af Himlen er kommen, Og vi skulle stande for Dommen. 3 Farvel da, o kjæreste Broder! Her Sørger Guds Kirke, din Moder, I Himlen hun Palmen dig byder, Hvor Saliges Seierssang lyder. 4 Gud hjælpe os alle at vandre I Troen til Gud med hverandre, Og skilles saa herfra, vi træde For Herren at stande med Glæde! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Død er mig til Gode

Hymnal: Kirkesalmebog #625 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Min Død er mig til Gode, Thi Jesus er min Ven, Saa dør jeg vel til Mode Fra Verdens Jammer hen. 2 Jeg dør med Fryde-Tanker, Thi jeg er Jesu Lem, Jeg letter glad mit Anker, Og segler trøstig hjem. 3 Nu har jeg overvundet Og stridt den gode Strid, I Jesu har jeg fundet Min Fader mild og blid. 4 Naar jeg for Ve og Smerte Ei mere tale maa, Saa lad dig ret til Hjerte Mit Hjertes Sukke gaa! 5 Naar Livets Lys udslukkes, Al Verden bliver fort, Naar jeg skal dø og rykkes Fra Tidens Jammer bort: 6 Da lad mig sove stille Med et fornøiet Sind Og Gud hengiven Vilje I Jesu Arme ind! 7 O du min Frelses Klippe Og Trøst i al min Ve, Lad Troen dig ei slippe, For jeg dig hist kan se! Languages: Norwegian
Text

Min Død er mig til Gode

Author: Brorson; Anna v Stolberg Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #625 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Min Død er mig til Gode, Thi Jesus er min Ven, Saa dør jeg vel til Mode Fra Verdens Jammer hen. 2 Jeg dør med Fryde-Tanker, Thi jeg er Jesu Lem, Jeg letter glad mit Anker, Og segler trøstig hjem. 3 Nu har jeg overvundet Og stridt den gode Strid, I Jesu har jeg fundet Min Fader mild og blid. 4 Naar jeg for Ve og Smerte Ei mere tale maa, Saa lad dig ret til Hjerte Mit Hjertes Sukke gaa! 5 Naar Livets Lys udslukkes, Al Verden bliver fort, Naar jeg skal dø og rykkes Fra Tidens Jammer bort: 6 Da lad mig sove stille Med et fornøiet Sind Og Gud hengiven Vilje I Jesu Arme ind! 7 O du min Frelses Klippe Og Trøst i al min Ve, Lad Troen dig ei slippe, For jeg dig hist kan se! Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu har jeg vunden

Hymnal: Kirkesalmebog #626 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Nu har jeg vunden Og stridt den gode Strid, Og Afskeds-Stunden Er kommen sød og blid. Gak til din Hvile, Min Sjæl, af Verden kjed, Læg dine Pile Og Skjold og Bue ned, Kom nu at ile Til evig Herlighed! 2 Af mine mange Med Taarer, Af og Ve Opfyldte Gange Jeg kan din sidste se. Har jeg maat' rende Og som paa Gløder gaa, Og Foden brænde, Om man vil stille staa, Nu har det Ende, Nu kan jeg Kronen naa. 3 Her har jeg Skjoldet! Nu Kampens Tid gaar ud, Jeg har beholdet Den sande Tro til Gud, Hvor er der tvistet Om denne dyre Skat, Hvor har han vristet Paa Troen Dag og Nat, Som mig har fristet, Men selv er bleven mat. 4 Derfor er Kronen Til mig i Himlen gjemt, Guds søn paa Thronen Har Ærens Krans bestemt Ei mig alene, Men ogsaa hver især Af dem, som tjene Den milde Frelser her, Og findes rene I Lammets Høiteds-Ferd. 5 Nu da jeg takker Al Verden hermed af, Fornøiet pakker Nu sammen til min Grav. Lad Kroppen segne Udi sin Aske ind, I Jammers Egne Mit længe vante Sind Skal intet regne Den sidste lille Vind. 6 Al Pris og Ære, Ja i al Evighed, Skal Jesus være Som for os Døden leed! Hans Blod og Vunder, Som hjalp saa ofte, at Jeg ei gik under, Dem er det, jeg har fat; Jeg trøstig blunder I Jesu Saar. God Nat! Languages: Norwegian
Text

Nu har jeg vunden

Author: H. A. Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #626 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Nu har jeg vunden Og stridt den gode Strid, Og Afskeds-Stunden Er kommen sød og blid. Gak til din Hvile, Min Sjæl, af Verden kjed, Læg dine Pile Og Skjold og Bue ned, Kom nu at ile Til evig Herlighed! 2 Af mine mange Med Taarer, Af og Ve Opfyldte Gange Jeg kan din sidste se. Har jeg maat' rende Og som paa Gløder gaa, Og Foden brænde, Om man vil stille staa, Nu har det Ende, Nu kan jeg Kronen naa. 3 Her har jeg Skjoldet! Nu Kampens Tid gaar ud, Jeg har beholdet Den sande Tro til Gud, Hvor er der tvistet Om denne dyre Skat, Hvor har han vristet Paa Troen Dag og Nat, Som mig har fristet, Men selv er bleven mat. 4 Derfor er Kronen Til mig i Himlen gjemt, Guds søn paa Thronen Har Ærens Krans bestemt Ei mig alene, Men ogsaa hver især Af dem, som tjene Den milde Frelser her, Og findes rene I Lammets Høiteds-Ferd. 5 Nu da jeg takker Al Verden hermed af, Fornøiet pakker Nu sammen til min Grav. Lad Kroppen segne Udi sin Aske ind, I Jammers Egne Mit længe vante Sind Skal intet regne Den sidste lille Vind. 6 Al Pris og Ære, Ja i al Evighed, Skal Jesus være Som for os Døden leed! Hans Blod og Vunder, Som hjalp saa ofte, at Jeg ei gik under, Dem er det, jeg har fat; Jeg trøstig blunder I Jesu Saar. God Nat! Languages: Norwegian
TextPage scan

Nu Gud ske Lov, at Stunden

Hymnal: Kirkesalmebog #627 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Nu Gud ske Lov, at Stunden Er sød og blid oprunden Jeg gaar til Paradis! Forældre, I ei klage, Men til min Grave ledsage Mig hen med Herrens Lov og Pris! 2 Hvor kan Gud bedre gjøre, End mig fra Verden føre, Som er saa syndefuld? Hver, som ei her har hjemme, Dens Fiendskab maa fornemme, Indtil han lægges ned i Muld. 3 Før var jeg eders Glæde, Nu sørge I og græde, Da jeg er vei forvart; Naar I det ret betragte, Gud Gjerning tjenligst agte, Skal eders Taarer tørres snart. 4 Gud ene Tiden deler, Han baade slaar og heler, Han kjender Smaat og Stort, Han intet Ondt bestemte, Han intet Godt forglemte, Alt, hvad han gjør, er herlig gjort. 5 Naar I skal se mig træde For Gud i Brudeklæde Med Livets Krone paa, Med Seierens Pryd og Palmer, Med Himlens Glæde-Salmer For Lammet yndefuld at staa; 6 Da skal I Eder fryde, Og begge To fortryde, At I for mig har grædt. Vel den, som i Guds Vilje Sig overgiver stille, Hans Hjerte vist vil blive let. 7 Farvel! jeg Afsked tager. Den Sorg, som I nu smager, Maa Kjærligheden ske; Gud eder selv ledsage, Saa skal vi uden Klage Hverandre snart for Thronen se! Languages: Norwegian
Text

Nu Gud ske Lov, at Stunden

Author: J. Heermann; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #627 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Nu Gud ske Lov, at Stunden Er sød og blid oprunden Jeg gaar til Paradis! Forældre, I ei klage, Men til min Grave ledsage Mig hen med Herrens Lov og Pris! 2 Hvor kan Gud bedre gjøre, End mig fra Verden føre, Som er saa syndefuld? Hver, som ei her har hjemme, Dens Fiendskab maa fornemme, Indtil han lægges ned i Muld. 3 Før var jeg eders Glæde, Nu sørge I og græde, Da jeg er vei forvart; Naar I det ret betragte, Gud Gjerning tjenligst agte, Skal eders Taarer tørres snart. 4 Gud ene Tiden deler, Han baade slaar og heler, Han kjender Smaat og Stort, Han intet Ondt bestemte, Han intet Godt forglemte, Alt, hvad han gjør, er herlig gjort. 5 Naar I skal se mig træde For Gud i Brudeklæde Med Livets Krone paa, Med Seierens Pryd og Palmer, Med Himlens Glæde-Salmer For Lammet yndefuld at staa; 6 Da skal I Eder fryde, Og begge To fortryde, At I for mig har grædt. Vel den, som i Guds Vilje Sig overgiver stille, Hans Hjerte vist vil blive let. 7 Farvel! jeg Afsked tager. Den Sorg, som I nu smager, Maa Kjærligheden ske; Gud eder selv ledsage, Saa skal vi uden Klage Hverandre snart for Thronen se! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gaa nu hen og grav min Grav

Hymnal: Kirkesalmebog #628 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er der koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg seer en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glans. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesu, i din Haand! Languages: Norwegian
Text

Gaa nu hen og grav min Grav!

Author: F. Hammerich; E. M. Arndt Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #628 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Gaa nu hen og grav min Grav! Jeg er træt, nu vil jeg slumre, Lægge ned min Vandringsstav, Hvor de sidste Skygger skumre, Lægge mig til Hvile ned, Fare bort herfra i Fred. 2 Ak, i Verden er der koldt! Alt dens Lys er kun en Skygge, Og hvor dristigt, høit og stolt Vi end vore Anslag bygge, Som en Røg de dog forgaa, Himlen kan de aldrig naa. 3 Far da vel, o Jord, jeg vil Reise bort fra Savn og Trængsel, Bort fra Glædens falske Spil, Bort fra Sorgens mørke Fængsel, Bort fra Skygger og Bedrag Gaar jeg til den klare Dag. 4 Far da vel, det er fuldbragt, Dagens Sol og Nattens Stjerne! Snart jeg ser en større Pragt, Thi jeg reiser til det Fjerne, Did, hvor Himlens Stjernekrans Straaler i en evig Glans. 5 Til min Fader hjem jeg gaar, Der er Hvilen sød og rolig, Og jeg veed det vist, der staar Ogsaa mig beredt en Bolig. Hør mit Suk, og gjem min Aand, Herre Jesu, i din Haand! Languages: Norwegian Tune Title: [Gaa nu hen og grav min Grav!]
TextPage scan

Bedre kan jeg ikke fare

Hymnal: Kirkesalmebog #629 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Bedre kan jeg ikke fare, End at fare til min Gud; Bedre kan jeg ikke svare, Naar jeg faar om Døden Bud, End at jeg er vel bered Og vil gjerne følge med; Bedre kan jeg ei opstige, End at flytte til Guds Rige. 2 Bedre kan jeg ikke fremmes, End at faa en salig Død; Bedre kan jeg ikke gjemmes, End i Herrens Haand og Skjød! Bedre det ei blive kan Med min jammerfulde Stand, End naar Himlens Gud vil sende Mig en god og salig Ende. 3 Hvad er Verden, at man skulde Have Lyst deri at bo? Tiderne de ere fulde Af al Ondskab og Uro; Himlens Hus har hellig Fred, Der er mig er Sted beredt, Liv og Lyst og Fred og Glæde, Alt er der i Gud tilstede. 4 Derfor takker jeg saa saare Gud, som taget har min Aand, Der jeg ligger paa men Baare, Lukket Øie, foldet Haand. Krist, som mine synder bar, Han, paa hvem jeg troet har, Ja endog i Døden haaber, Snart af Graven ud mig raaber. Languages: Norwegian
Text

Bedre kan jeg ikke fare

Author: Landstad; L. Beich Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #629 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Bedre kan jeg ikke fare, End at fare til min Gud; Bedre kan jeg ikke svare, Naar jeg faar om Døden Bud, End at jeg er vel bered Og vil gjerne følge med; Bedre kan jeg ei opstige, End at flytte til Guds Rige. 2 Bedre kan jeg ikke fremmes, End at faa en salig Død; Bedre kan jeg ikke gjemmes, End i Herrens Haand og Skjød! Bedre det ei blive kan Med min jammerfulde Stand, End naar Himlens Gud vil sende Mig en god og salig Ende. 3 Hvad er Verden, at man skulde Have Lyst deri at bo? Tiderne de ere fulde Af al Ondskab og Uro; Himlens Hus har hellig Fred, Der er mig er Sted beredt, Liv og Lyst og Fred og Glæde, Alt er der i Gud tilstede. 4 Derfor takker jeg saa saare Gud, som taget har min Aand, Der jeg ligger paa men Baare, Lukket Øie, foldet Haand. Krist, som mine synder bar, Han, paa hvem jeg troet har, Ja endog i Døden haaber, Snart af Graven ud mig raaber. Languages: Norwegian
TextPage scan

Her mødes alle Veie

Hymnal: Kirkesalmebog #630 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Her mødes alle Veie Paa Gravens bratte Rand, Her er vort sidste Leie I Skyggers mørke Land, Her synke alle Hænder, Her visner hver en Krans, Her samles Muldens Frender, Her falmer Støvets Glans. 2 Men han, til hvem vi spæde Alt bares i vor Daab, Forbød vor Samfundskjæde At sørge uden Haab. Hvor til Gud Faders Ære Vor Frelsen høit opfor, Der skal hans Tjener være Med ham, den Herre stor. 3 Lad da kun Jorden dølge, Hvad ei var reent og let Til Aanden did at følge, Hvor Naade gaar for Ret! Engang, naar det mon kime Til Paaske høit i Kor, Da slaar og Naadens Time For Støvet under Jord. 4 Saa smile da hvert Øie Selv gjennem Taaresky, Som skimter i det Høie Det store Morgengry! Saa folde fromt sig Hænder I Jesu Kristi Navn, Thi Troens Vei sig ender I Herlighedens Havn! Languages: Norwegian
Text

Her mødes alle Veie

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #630 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Her mødes alle Veie Paa Gravens bratte Rand, Her er vort sidste Leie I Skyggers mørke Land, Her synke alle Hænder, Her visner hver en Krans, Her samles Muldens Frender, Her falmer Støvets Glans. 2 Men han, til hvem vi spæde Alt bares i vor Daab, Forbød vor Samfundskjæde At sørge uden Haab. Hvor til Gud Faders Ære Vor Frelsen høit opfor, Der skal hans Tjener være Med ham, den Herre stor. 3 Lad da kun Jorden dølge, Hvad ei var reent og let Til Aanden did at følge, Hvor Naade gaar for Ret! Engang, naar det mon kime Til Paaske høit i Kor, Da slaar og Naadens Time For Støvet under Jord. 4 Saa smile da hvert Øie Selv gjennem Taaresky, Som skimter i det Høie Det store Morgengry! Saa folde fromt sig Hænder I Jesu Kristi Navn, Thi Troens Vei sig ender I Herlighedens Havn! Languages: Norwegian
TextPage scan

De Kristne gaa fra Sted til Sted

Hymnal: Kirkesalmebog #631 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 De Kristne gaa fra Sted til Sted I mangehaande Jammer, Og komme sidst i Graven ned, Og hvile i sit Kammer. Gud tager dem af Nød, De hvile i hans Skjød. Guds Hvedekorn i Seng vi saar I Vente om Guds milde Vaar. 2 Hvor ere I dog farne vel, Velsignet eders Bytte, Du salige forløste Sjæl, Og du forladte Hytte! Du Aand en Engel lig Høit op i Himmerig, Du Blomsterknop, som lægges ned I Skyggen af Guds Kjærlighed! 3 Vi glæde os, Guds Dag er nær, Den store Aabenbaring, Til da hvil, Pil'grims-Klæde, her I hellig Guds Forvaring! Hvad Salighed, hvad Sol, At staa for Lammets Stol! Før os – vi ere vel fornøi'd, Saa dybt herned, hist op saa høit! Languages: Norwegian
Text

De Kristne gaa fra Sted til Sted

Author: Landstad; N. L. v. Zinzendorf Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #631 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 De Kristne gaa fra Sted til Sted I mangehaande Jammer, Og komme sidst i Graven ned, Og hvile i sit Kammer. Gud tager dem af Nød, De hvile i hans Skjød. Guds Hvedekorn i Seng vi saar I Vente om Guds milde Vaar. 2 Hvor ere I dog farne vel, Velsignet eders Bytte, Du salige forløste Sjæl, Og du forladte Hytte! Du Aand en Engel lig Høit op i Himmerig, Du Blomsterknop, som lægges ned I Skyggen af Guds Kjærlighed! 3 Vi glæde os, Guds Dag er nær, Den store Aabenbaring, Til da hvil, Pil'grims-Klæde, her I hellig Guds Forvaring! Hvad Salighed, hvad Sol, At staa for Lammets Stol! Før os – vi ere vel fornøi'd, Saa dybt herned, hist op saa høit! Languages: Norwegian
TextPage scan

Salig' er de Døde, hine

Hymnal: Kirkesalmebog #632 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Salig' er de Døde, hine Som dø i Herren, ingen Pine Skal nodensinde røre dem; Aanden siger, at de hvile, Og brudte ere Dødens Pile, De fundet har et Fredens Hjem! Og deres Gjerning al Dem hisset følge skal. Lover Herren! som vel har gjort; Dem, som gik bort, Han favner inden Himlens Port. 2 Tak, Tilbedelse og Ære, Magt, Visdom, Herlighed skal være Guds Lam, som Verdens Synder bar! Skare, som har overvundet, Som har din Seiers-Krone fundet, Pris Lammet, som opofret var! Han gik for os i Grav, Vi staa med ham deraf, Synge Seier-og Glaædeskvad I Englerad, I Herrens Lys og Himlens Stad! 3 Ikke Maanen, ikke Solen, Et bedre Lys fra Naadestolen Er Krist, Guds Søn, vor Herre bold; Dagen, hvortil vi har stundet, Nu, Gud ske Lov, er den oprundet, Vor Herre self er Sol og Skjold! Nu græde vi ei meer, Det Gamle ude er, Halleluja! Her er det Ny! Bort Gravnats-Sky! Rind op, Guds store Morgengry! Languages: Norwegian
Text

Salig' er de Døde, hine

Author: Landstad; F. G. Klopstock Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #632 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Salig' er de Døde, hine Som dø i Herren, ingen Pine Skal nodensinde røre dem; Aanden siger, at de hvile, Og brudte ere Dødens Pile, De fundet har et Fredens Hjem! Og deres Gjerning al Dem hisset følge skal. Lover Herren! som vel har gjort; Dem, som gik bort, Han favner inden Himlens Port. 2 Tak, Tilbedelse og Ære, Magt, Visdom, Herlighed skal være Guds Lam, som Verdens Synder bar! Skare, som har overvundet, Som har din Seiers-Krone fundet, Pris Lammet, som opofret var! Han gik for os i Grav, Vi staa med ham deraf, Synge Seier-og Glaædeskvad I Englerad, I Herrens Lys og Himlens Stad! 3 Ikke Maanen, ikke Solen, Et bedre Lys fra Naadestolen Er Krist, Guds Søn, vor Herre bold; Dagen, hvortil vi har stundet, Nu, Gud ske Lov, er den oprundet, Vor Herre self er Sol og Skjold! Nu græde vi ei meer, Det Gamle ude er, Halleluja! Her er det Ny! Bort Gravnats-Sky! Rind op, Guds store Morgengry! Languages: Norwegian
TextPage scan

O, hvor salig' er I dog, I Fromme

Hymnal: Kirkesalmebog #633 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 O, hvor salig' er I dog, I Fromme, Som fik Lv til Gud i Fred at komme, Og er hjemgangne Fra al Nød, os endnu holder fangne! 2 Vi maa her som i et Fængsel leve, Og i Sorg og Frygt og Angest svæve, Hvad her kan falde, Er kun Aandsfortærelse at kalde. 3 I faa hvile nu i eders Kammer Vel forvaret for al Verdens Jammer, Nu ingen Smerte Tager Freden bort fra eders Hjerte. 4 Kristus tørrer af al eders Taare; I har fundet, vi maa længes saare, I faa at høre, Hvad ei sunget er for Nogens Øre. 5 Ak, hvo vilde saa ei gjerne blunde Bort fra alle Verdens Sørgestunde! Hvo vil ei gjerne Dø og drage til det lyse Fjerne! 6 Kom, o Kriste, kom, os fra at spende, Løs op for os, lad os hjem faa vende! Vor sol, vor Glæde, Lad den Trætte ind til dig faa træde! Languages: Norwegian
Text

O hvor salig er I dog, I Fromme

Author: Landstad; S. Dach Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #633 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 O, hvor salig er I dog, I Fromme, Som fik Lv til Gud i Fred at komme, Og er hjemgangne Fra al Nød, os endnu holder fangne! 2 Vi maa her som i et Fængsel leve, Og i Sorg og Frygt og Angest svæve, Hvad her kan falde, Er kun Aandsfortærelse at kalde. 3 I faa hvile nu i eders Kammer Vel forvaret for al Verdens Jammer, Nu ingen Smerte Tager Freden bort fra eders Hjerte. 4 Kristus tørrer af al eders Taare; I har fundet, vi maa længes saare, I faa at høre, Hvad ei sunget er for Nogens Øre. 5 Ak, hvo vilde saa ei gjerne blunde Bort fra alle Verdens Sørgestunde! Hvo vil ei gjerne Dø og drage til det lyse Fjerne! 6 Kom, o Kriste, kom, os fra at spende, Løs op for os, lad os hjem faa vende! Vor sol, vor Glæde, Lad den Trætte ind til dig faa træde! Languages: Norwegian Tune Title: [O hvor salig er I dog, I Fromme]
TextPage scan

Kom, Menneske, at skue mig!

Hymnal: Kirkesalmebog #634 (1893) Topics: Glorification Lyrics: 1 Kom, Menneske, at skue mig! Du er, jeg var i Live; Paa Jorden har jeg lignet dig, Hvad jeg er, skal du blive, Jeg forud gik, mig følger du, Tænk derfor ei i Sind og Hu, At du kan Døden vige! 2 Bered dig, Sjæl, og søg din Gud, Og tænk paa Livets Ende! Naar man foragter Dødens Bud, Har man den tidt i Hænde; Idag er det tilfaldet mig, Imorgen kan det gjelde dig, Ja muligt denne Aften. 3 Siig ei: Jeg er af Ungdoms Flok, Jeg kan her længe blive. Ak nei, du snart er gammel nok, Din Aand fra dig at give; Det meget snart med dig er gjort, Ei Døden agter Alder stort; Hvi vil du andet tænke? 4 Hver Gang, du aander, du en Part Af Livet fra dig giver, Naar mindst du venter Dødens Fart, Dens Følgesvend du bliver; Du Regning gjør paa tusind Fjed, Fra Graven knapt er fingers Bred; Du Døden bær i Barmen. 5 Imens du lever, lev da saa, At du kan salig blive! Du veed ei naar og hvor du maa Dig Døden overgive; Ak, tænk dig om, dit Hus bestik, Tænk dog, du om et Øieblik Kan staa i Evigheden! 6 Ihvad du gjør, saa gjør hvert Fjed Til Gud i Dødens Tanker, Og spørg: Er jeg idag bered, Om han paa Døren banker? Kan jeg nu glad i Graven gaa, Og kan jeg for min Gud bestaa? Har jeg min Frelser fundet? 7 Saa bliver du fra Døden fri, Naar Gud til Doms vil komme, Til Fryd og Fred lodtagen i Guds Rige hos de Fromme. Vær færdig, Sjæl at Døden kan Afslutte al din Jammerstand! Tænk Menneske, paa Enden! Languages: Norwegian
Text

Kom, Menneske, at skue mig!

Author: G. W. Sacer; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #634 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Kom, Menneske, at skue mig! Du er, jeg var i Live; Paa Jorden har jeg lignet dig, Hvad jeg er, skal du blive, Jeg forud gik, mig følger du, Tænk derfor ei i Sind og Hu, At du kan Døden vige! 2 Bered dig, Sjæl, og søg din Gud, Og tænk paa Livets Ende! Naar man foragter Dødens Bud, Har man den tidt i Hænde; Idag er det tilfaldet mig, Imorgen kan det gjelde dig, Ja muligt denne Aften. 3 Siig ei: Jeg er af Ungdoms Flok, Jeg kan her længe blive. Ak nei, du snart er gammel nok, Din Aand fra dig at give; Det meget snart med dig er gjort, Ei Døden agter Alder stort; Hvi vil du andet tænke? 4 Hver Gang, du aander, du en Part Af Livet fra dig giver, Naar mindst du venter Dødens Fart, Dens Følgesvend du bliver; Du Regning gjør paa tusind Fjed, Fra Graven knapt er fingers Bred; Du Døden bær i Barmen. 5 Imens du lever, lev da saa, At du kan salig blive! Du veed ei, naar og hvor du maa Dig Døden overgive; Ak, tænk dig om, dit Hus bestik, Tænk dog, du om et Øieblik Kan staa i Evigheden! 6 Ihvad du gjør, saa gjør hvert Fjed Til Gud i Dødens Tanke, Og spørg: Er jeg idag bered, Om han paa Døren banker? Kan jeg nu glad i Graven gaa, Og kan jeg for min Gud bestaa? Har jeg min Frelser fundet? 7 Saa bliver du fra Døden fri, Naar Gud til Doms vil komme, Til Fryd og Fred lodtagen i Guds Rige hos de Fromme. Vær færdig, Sjæl at Døden kan Afslutte al din Jammerstand! Tænk, Menneske, paa Enden! Languages: Norwegian
Text

Eg Syn og Hjarta lysta maa

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #674 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Eg Syn og Hjarta lysta maa Til Berget upp og Jesus sjaa I Guddoms Ljos og Klaare. Eg fylgja vil i Saal og Sinn Og lytta i den Gleda inn. No ingi Sorg meg saare, Og ingi Lyst meg daare! 2 I Tru og Ande ser eg daa Alt det, Apostlarne fekk sjaa, Og ut den Syn maa kveda, At Jesus paa sin Pinsleveg I Guddoms Skapnad syner seg Og vil i Lhos seg klæda Med Himmel-Glans og Gleda. 3 Hans Aasyn klaart som Soli skein, Hans Klædnad vart som Ljoset rein Og straalad vænt og vida. Daa Moses og Elias kom Og talad um Guds djupe Dom: Kvat Daube han skal lida med pina, Kross og Kviada. 4 All Verdi gløymde Peter daa, Seg sjølv han gjekk so reint ifraa, Den Bon han vaagad gjera: Aa lat oss byggja her aat deg Og aat Guds menner, kvar fyr seg, Eit Hus i denne Æra! Her er so godt aa vera. 5 Min Jesus, her eg kann det sjaa, Gud let den Himmelglans deg faa, Fyrr Daudens Sky deg møtte: Daa du i Urtegarden stod Og stridde hardt uti ditt Blod, Og Gru ditt Hjarta grøtte, Daa fyr mitt Brot du bøtte. 6 Og dermed vil du minna meg: Naar Kross og kvida paa min Veg Som Daube-Sky seg breider, So skal mitt Hjarta tenkja paa Den Gleda, eg ein Gong skal faa, Naar du kvar Sorgsky spreider Og meg til Himmels leider. 7 Eg gjeng i denne Graatar-Dal, Du veit paa mine Taaror Tal; Naar skal min Veg daa bera Upp til det Tabor, der eg kann Deg sjaa, min søte Frelsarmann, I Herlegdom og Æra. Der ingi Naud skal vera! 8 Du tek daa eingong Skyi burt, Du gjer mi Lengting lett og kort. Aa kom og so det maka, At snart du kann meg føra ut Fraa Synd og Daude, Sorg og Sut Til Livsens Arv aa taka Og stodt di Sæla smaka! Languages: Nynorsk
Text

Som den gyllne Sol kann brjota

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #700 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Som den gyllne Sol kann brjota Klaar igjenom kolsvart Sky Og ein Straum av Straalar skjota, So at Natt og Myrker fly: So min Jesus or si Grav Og det djupe Daudsens Hav Upp seg reiste til vaar Fagnad, Daa det Paaskemorgon dagnad. 2 Takk, du store Sigervinnar! Takk, du høge Himmeldrott! Dauben digre Reip ve tvinnar, Men du sleit deim endaa godt! Takk fyr di, at upp du stod Og min Daude under trod! Ingi Tunga kann den Gleda Med fullverdugt Lov utkveda. 3 I mitt Hjarta kann eg finna, At all Harm det døyver av, Og all Hugverk sælt kann linna, Naar eg tenkjer paa di Grav: Der du laag so arm og and I det myrke Djupet daud, Men sotd upp med Kraft og Æra. Kvat kann større Gleda vera? 4 Ligg eg saar paa Syndarvegje, Ligg eg aud i Armods Rom, Ligg eg sjuk paa Sottarlætje, Ligg eg veik i Vesaldom, Ligg eg hatad, hædd og trengt Og av Verdi undan slengd, Skal eg Hus i Gravi taka: Livs von er der no tilbaka. 5 Daude, Synd og alle Piler, Som no Stan skjota kann, Liggja brotne, der du kviler Uti Daubens myrke Land. Der du grov deim ned og gav Meg den trygge Trøystestav At eg til din Sigers Æra Palmar skal i Himmeln bera. 6 Som Guds Son eg no deg kjenner, Ser di Allmagt grant og gridt. Di Uppstoda alt umspenner, Som eg meg til Sæla veit, All mi Von paa Livsens Laup: Ja min dyre Kristendaup I den Daude og Uppstoda Kann eg som i Likning skoda. 7 Du til Livet skal meg vekkja, Naar i Grav eg sig i Koll. Lat so svarte Jord meg dekkja, Veini morkna upp i Mold, Eld og Alda glupa meg: Naar eg dOyr i Tru paa deg. Skal i Livsens Hamn eg landa, Du stod upp og eg skal standa. 8 Milde Jesus, giv meg Naade, Lat din Ande fylgia meg! Du min Gang i Verdi raade! Leid meg so paa Livsens Veg, At eg ikkje stuper att Uti Daude-Svelgen bratt, Der du eingong ut meg rykte, Daa du Dauden under trykte. 9 Takk fyr Gleda av di Føding! Takk fyr ditt velsignad Ord! Takk fyr Daup med Livsens Floding! Takk fyr Naaden paa ditt Bord! Takk fyr Daude, Saar og Slag! Takk fyr din Uppreisnings Dag! Takk fyr Himmeln, som eg ventar: Dit du eingong heim meg hentar. Languages: Nynorsk
Text

Krist stod upp av Daude

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #701 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Krist stod upp av Daude I Paaske-Morgonraude. So syng no høgt og hjarteglad Hans Kyrkjelyd i kvar ein Stad: Æra vere Gud id det Høge! 2 Krist sto dup meed Velde, Han Synd og Daude felde. Vaar Synd er sonad, Livet kjøypt, Og Dauden er i Siger gløypt. Æra vere Gud i det Høge! 3 Krist stod upp med Heider, Han oss til Himmels lieder. Der lova me med Engleljod Guds Son, som upp av Daude stod. Æra vere Gud i det Høge. Languages: Nynorsk
Text

Den Paaske er vel ljos og blid

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #702 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Den Paaske er vel ljos og blid Fyr deim, som kjenna Naadens Tid Og saart med Syndi dragast! For gjenom Jesu Grav me sjaa, At Englar fara til og fraa, og Sigers Kransar lagast. Den tid Vaar Strid Vel fekk Ende, Sælt seg vende Sor go Saknad, Daa Guds son av Daude vaknad. 2 Fyr vaare Synder døydde han, Men til vaar Retferd Liv han vann, Daa Daudens Magt han felde. At han stod upp, det syner grant, At Syndi baade visst og sant Er daud med alt sitt Velde. Vaar Natt Er radt Yvervunni; Upp er runni Soli vaude, Daa Guds Son tod up av Daude. 3 Han er uppstaden, det er godt, Og dermed Auden vat til Spott, Som fyrr so faarleg rasad. Han er uppstaden, det er visst: Den myrke Heimsens Magt og List Vaar kjære Jesus kansad Det Ord Paa Jord, Kvare eg vankar, Eg i Tankar Stødt skal bera: jesus stod or Grav med Æra. 4 Han er uppstaden, det er stort, Og dermed er til inkjes gjort Den Gru, som gravi hyser. Han er uppstaden, det er godt; Mi Grav, som var eit Fangekot, Som Brudarsal no lyser. No Naud Og Daud Ikkje stinga Skal mi Bringa: Sidste Kvial Synest no til meg aa smila. 5 No er der Veg til Livsens Land. Upp, fylgje fylgje, alle mann, Vaart Hovud og vaar Frelsar! Han er uppstaden: dette Ord Skal spyrjast vida yver Jord. Med Lov me honom helsar. Ver glad, Guds Stad! Syng um Frelsa, Kvar Mann helsa Rundt i Radenn': Jesus er – han er uppstaden! Languages: Nynorsk
Text

Ljos yver Grav, Som oss Livsvoni gav

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #703 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Ljos yver Grav, Som oss Livsvoni gav, Rann med Guds Son ifraa Daude. Solrenning klaar Som den vænaste Vaar Steig yver Gravstader aude. Ljoset og Livet fyr alle Mann Straalande upp med vaar Frelsar rann. 2 Engelen kvad Yver daudstille Stad: Krist er med Siger uppstaden! Sigrande vel Yver Ormen fraa Hel Bøtte han Brotet og Skaden. Syndi er sonad og Saaret grødt, Livet av Daude er atter født. 3 Kristus stod upp Som det Livstre i Knupp, Somi all Æra skal bløma. Skapande Liv Han alt Drepande driv, Dauden fyr honom maa røma. So ved det Livstre til Herrens Pris Eingong me livna i Paradis. 4 Menneskjeson, Du til livande Von Ved di Uppreisning oss fødde! Liv gjenom Grav Ved din Dauade du gav, Daa fyre BrOder du blødde. Alle, som livande paa deg tru, Døyande skal i ditt Ljos faa bu. 5 Trøyst i vaar Trong Som ein Sumar med Song Ut fraa din Gravstad lat lysa! Ævelivs Von Gjenom Trengsla og Tjon Lat dine Truande hysa! So me alt her uti Daudens Land Smak den Sæla, du til oss vann! 6 Ljos yver Grav, Fall som Solskin paa Hav, Naar me fraa Verdi skal fara! Lys oss i land Til den livsæle Strand, Fram til det Liv, som skal vara, So me ved Ljoset fraa Paaskedag Sæle kann liva i Englelag! Languages: Nynorsk
Text

Statt upp or Svevne!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #704 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Statt upp or Svevne! No renn vaar Sol med Ljos. Kvar, som eig Evne, Syng Jesu Lov og Ros! Ein Dag er runnen, Som kjenner ingen Kveld, Ein Siger vunnen, Som sonar all vaar Gjeld. Paa denne Grunnen Guds Kyrkja Paaske held. 2 Med heilag Age Det stille Fylgje fer Ut til den Hage, Der Jesus jordad er. Men Livsens herre Vart ikkje stengd i Grav. Dei ganga nærre – Sjaa, Steinen ligg velt av! Ein Time berre Seig Livsens Sol i Hav. 3 Guds store Under! Sjaa Dag i djupast Naat! I Dag brast sunder Det Band, som Livet batt. Som Sol seg dulde, Og Myrker yver seig, Daa døy han skulde, Som Ljos og Livet eig: So Natt og Kulde Kvarv burt, daa upp han steig. 4 Som Vaaren vitnar Um Herrens Skaparmagt, Naar Bandet slitnar, Som var paa Livet lagt, – Den Jord, som blundar Inn under Vetters Skrud, Til Bløming stundar Og klæder seg som Brud, Og Fugl i Lundar Ber Lovsong upp til Gud: 5 So Livsens Gneiste Sprang fram or Jesu Grav; Han upp se reiste Og Verdi Livet gav, No grønkar Tuva, Der visne Gravblom stod, Og Livsens Druva Spring fram av Jesu Blod; No kjem Gud Duva Med Sumars Tidend god. 6 Guds vise Raader Og Kjærleik underfull! Um kvar ei Aader Var Harpestreng av Gull, Um Tonar runde Fram av kvart Andedrag, Og Lovsong dunde Med vart eit Hjarteslag, Eg ikkje kunde Rett prisa Paaskedag. 7 No veit eg Vegen Til Liv igjenom Grav. No fer eg fegen Mi Leid paa Livsens hav, Til eg er hamnad, Og Stormen av er stild, Og ut er jamnad All Strid i evig Kvild, I heilag Sammad med Gud, min Frlesar mild. 8 Der Liv ei slumrar, Der lyser Dagen blid Som sæle Sumrar Forutan Vetters Tid. Med evig Klaare Skin han, som seig i Blod Fyr Synder vaare Som Sol i Aftanglod, Men utan Faare Or Dravi atter stod. Languages: Nynorsk
Text

Upp, Hjarta, rør din beste Streng

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #705 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Upp, Hjarta, rør din beste Streng, So Tonen rein til Himmels gjeng, Og Songen rett kann laata Til Æra fyr den Sigersmann, Som veldug yver Dauden vann Og løyste Livsens Gaata! Han av Si Grav Sprengde Stenget, Fyrehenget Sunder rivnad, Og dei Daude atter livnad! 2 Du Livsens Fyrste, Jesus Krist, Du er uppstaden sant og visst Og sedd av mange Brøder! Me lova høgt di store Daad, No vita me fyr Dauden Raad: Vaart Bonesaar du grOder. Du slær Hans Her, Som med Velde Verdi felde. sjaa, den Sterke Stuper fyr dit Sigersmerke! 3 Som Kornet einslegt døyr i Mold, Nen sidan gror med mange Foll, So gav du herleg Groder: Ein Her av Brøder utan Tal Ved deg or Gravom ganga skal, Vaar fyrstefødde Broder! Daa ber Guds Her Fram eit Kvæde Fyr det Sæde Uta Like, Som no blømer i Guds Rike. 4 so fell meg, Daude, med din Sigd! Eg er til Livsens Vokster vigd Og etter Mogning stundar. Eg gjeng i Gravi utan Graat, No læt derinne Englelaat, Usegjelege Lundar! Den Song Ein Gong, Naar all Fagnad Her er tagnad, Sælt skal ljoda Og meg heim til Høgtid bjoda. 5 Fraa herrens Grav ein Straale klaar No tindrar inn i Saali vaar. sjaa, Kristus fyr oss lyser! Mitt Hjarta, fyrr ein Gravstad tom, Er no Guds Hus og Heilagdom, For no Guds Son det hyser. Fly Natt! Og statt Upp, du Daude! Sjaa dei raude Morgonstraalar, Som di Grav med Soll gull maalar! 6 So kom daa, sæle Paaskedag, med Sigersong um vunnet Slag, Med Høgtid i vaar Byrka! Kom, store Dag med Livsens Ord, Med Ljos til alle Folk paa Jord, Som vil vaar Frelsar dyrka1 Kom klar Kvar Vaar! Giv oss Arme Livsens Varme, Til det dagast Og til evig Paaske lagast! Languages: Nynorsk
Text

Er her nokon, som vil høyra

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #706 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Er her nokon, som vil høyra Storste Under kjent paa Jord, Kom daa hit og laan ditt Øyra Til det store Engleord: "Jesus han er ikkje her, Han or Grav uppstaden er. Kvi vil de i Graver aude Søkja Livet millom Daude?" 2 Ja det var eit Herrens Under Utan Like under Sol. Verdi laag i djupast Blunder, Yver Graver Hanen gol. Sjaa, daa rann or Livsens Os Ut ein Straum av Liv og Ljos! Daudens Engle Sverdet vender, Daa Guds Son av Daude stender. 3 Um han ikkje upp var staden, Tom ot saafengd Trui var; Syndesaaret, Hjarteskaden Utan Botevon me bar; Jesu Namn og Kristendom Var som Gravi aud og tom, Utan Fred og utan Sæla, Utan Von me maatte fæla. 4 Men no vart han Fyrstegrøda Utav deim, som sovnad av: No skal me i herrens Løda Eingong sankast or vaar Grav. No hev Dauden misst sin Brodd, helvite sin Eiter-Odd. No er Dauden gløypt til Siger, Livet fram or Gravi stiger. 5 Alle Mann, som kunna vakna, Kom og gakk til Jesu Grav! Alle Mann, som Livet sakna, Kom og drikk or Livsens Hav! Kom der ut med Bøn og Tru, Og med Fred du heim skal snu. Alle, som i Myrker sukka, Her kann finna Ljos og Lukka. Languages: Nynorsk
Text

Med Jesus vil eg fara

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #742 (1897) Topics: Glorification Lyrics: 1 Med Jesus vil eg fara Paa Livsens Ferd i Lag. Gud, lat den Samferd vara Alt til min døynad' Dag! Det er mi høgste Æra, Det er mi største Ros Hans Fylgjesvein aa vera Og vandra i hans Ljos. 2 Min Jesus, Sannings Stjerna, Lys upp min myrke Veg! Mitt Hjarta vil so gjrena Faa fylgja etter deg. Du lyser enn i Verdi Som fyrr fraa Betlehem. Ver du mitt Ljos paa Ferdi, Til heim med deg eg kjem! 3 Min Jesus, gjævast Givnad, Min Eignalut og Skatt! I all min Gang og Livnad Meg stOdt fyr Auga statt! Som vesle Blomen trugen Ser upp mot Sol og Dag, Til deg so vender Hugen, Til deg kvart Andedrag. 4 Min Jesus, Sarons Lilja, Bløm fagert upp i meg! Lat ingen Ting meg skilja Og riva burt fraa deg! Du Vintre i Guds Hage, Min kjære Herre Krist! Unn ogso meg den Lage Aa veksa som din Kvist! 5 Du til di Grein meg sette Alt i min fyrste Vaar, Med Livsens Dogg meg v"tte, Gav Sol og signat Aar. Du vil og Vokster giva Alt til min sidste Slut: Latmeg i deg faa liva, I deg faa anda ut! Languages: Nynorsk

Pages


Export as CSV