| Text Is Public Domain |
|---|
| | Let the Nations Be Glad | Let the glory of the Lord forever be our joy | Let the nations be glad, let the people rejoice | | | English | Aaron Boswell; Matt Boswell; Matt Papa | | | Revelation 2:10 | | | The Church; Evangelism; Adoration of God; Kingdom of God; Salvation | | GLAD NATIONS | | | | | | | 1 | 0 | 2039453 | 1 |
| | Cambiaré Mi Cruz | Sólo un poco más de la vida aquí | Cambiaré mi cruz por corona allá | Where the Gates Swing Outward Never | English | Spanish | C. H. G.; H. C. Ball | | | Revelation 2:10This hymn echoes Revelation 2's promise of a crown of life to those who remain faithful through trials. | | | Esperanza; Galardón Eterno | | [Sólo un poco más de la vida aquí] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2048762 | 1 |
| | Quero estar, Jesus, contigo | Quero estar, Jesus, contigo | | Bei dir, Jesu, will ich bleiben | German | Portuguese | Carl Johann Philipp Spitta; Theodor F. Reuter, 1908-1984 | | | Revelation 2:10This hymn reflects Revelation 2's call to remain faithful and devoted to Christ amid trials and temptation. | | | Confirmação Reconsagração | | O DU LIEBE MEINER LIEBE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2054123 | 1 |
| | Erguei-vos, cristãos, e entoai | Erguei-vos, cristãos, e entoai | | | | Portuguese | Martinho Lutero Hasse | | | Revelation 2:10 | | | Missão Evangelização | | HANOVER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2054144 | 1 |