The Mighty Savior Comes From Heaven

Representative Text

1 The migh­ty Sav­ior comes from Heav’n,
He comes to save a world for­giv’n:
Hark! an­gels sing, and heav­en­ly light
Shines round the shep­herds in the night.

2 As glides His wing­èd her­ald near,
The trem­bling shep­herds shrink with fear;
"Fear not," he cries, while love and grace
Beam from his Heav­en-il­lum­in­ed face.

3 Glad tid­ings of great joy he tells,
That He in whom all full­ness dwells,
The Son of God, from Heav­en come down,
Is born this day in Da­vid’s town.

4 He speaks, and lo! a heav­en­ly throng
Gives praise to God in ho­ly song;
And, as they touch their gold­en lyres,
This glor­ious theme their hymn in­spires.

5 The shep­herds joined, with won­der­ing gaze
And fal­tering voice, the song of praise;
And straight to Beth­l’hem sped away,
To where their in­fant Sav­ior lay.

6 So now let us, with heart and voice,
In God, our hope and strength, re­joice;
For ev­er­more with praise ad­ore
The Son, who all our sor­rows bore.

7 His just com­mands let us ful­fill,
And, true to death, ob­ey Him still;
Then God, to do whose will He died,
Shall see it, and be sa­tis­fied.

8 And gra­cious­ly, when life is past,
Will call us home to Heav’n at last;
Meanwhile our voic­es here we raise,
To join His an­gels’ song of praise.


Source: The Cyber Hymnal #16799

Author: Frances Elizabeth Cox

Cox, Frances Elizabeth, daughter of Mr. George V. Cox, born at Oxford, is well known as a successful translator of hymns from the German. Her translations were published as Sacred Hymns from the German, London, Pickering. The 1st edition, pub. 1841, contained 49 translations printed with the original text, together with biographical notes on the German authors. In the 2nd edition, 1864, Hymns from the German, London, Rivingtons, the translations were increased to 56, those of 1841 being revised, and with additional notes. The 56 translations were composed of 27 from the 1st ed. (22 being omitted) and 29 which were new. The best known of her translations are "Jesus lives! no longer [thy terrors] now" ; and ”Who are these like stars appeari… Go to person page >

Text Information

First Line: The migh­ty Sav­ior comes from Heaven
Title: The Mighty Savior Comes From Heaven
German Title: Vom Himmel kommt der starke Held
Author: Frances Elizabeth Cox
Meter: 8.8.8.8
Source: Tr.: Sacred Hymns from the German (London: William Pickering, 1841)
Language: English
Copyright: Public Domain

Tune

DEUS TUORUM MILITUM (Grenoble)

DEUS TUORUM MILITUM (sometimes called GRENOBLE) was published in France in the 1753 Grenoble Antiphoner as a setting for the text "Deus tuorum militum" (“The God of Your Soldiers”). One of the finest French diocesan tunes from the eighteenth century, it represents a departure in Roman Catholic h…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #16799
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances in all hymnals

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #16799

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.