Instance Results

Topics:twenty+fifth+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 131Results Per Page: 102050
TextPage scan

Jeg beder dig, min Herre Gud

Hymnal: Kirkesalmebog #113 (1893) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg beder dig, min Herre Gud, Lad op dit Miskunds Øre, Og hør mig nu, din syndig' Brud, Lad Satan mig ei røre! Send mig, o Gud, din Helligaand, Som min Forstand oplyser, Som kaldes en sand Trøstermand, Og Synden sønderknuser. 2 Jeg vaage eller sove maa, Din hellige Død og Pine Lad aldrig mig af Minde gaa, Ei heller Vunder dine! Hjælp, jeg ei taler eller gjør Og udi Hjertet tænker Foruden det, dig ære bør, Og ei din Lov forkrænker. 3 Hidtil jeg ilde levet har; Det kan jeg daglig kjende, At Synden ligger paa mig svar, Og Døden er paa Hænde; Thi beder jeg, for din Miskund Lad mig dit Venskab fange, Og saa dertil en salig Stund Af Verden ud at gange! 4 Naar mine Lemmer tæres bort, Da kan mig intet trøste Foruden det, som du har gjort, Din Pine mig forløste; Thi und mig, at jeg maatte dig Mig ofre hen og give Med Sjæl og Krop, som du gav mig Udi min Moders Live! 5 Dertil hjælp mig, min Frelsermand, Du derfor Jesus kaldes, Du er den enest', frelse kan, Af dig det Ord og tales, Som gjør, at mine brustne Been Igjen af Jorden vækkes; Min Sjæel i Guds Haand, uden Meen, Skal ei for Pinen skrækkes. 6 Da skal jeg se dit Aasyn klar, O Krist, min Glædes Krone, Naar du staar from med Engleskar Og store Guds Basune, Der skulle vi da glad fremgaa Til evig Ro og Lise Fuldkommelig Forlsøning faa, Og dig saa evig prie. Languages: Norwegian
Text

Jeg beder dig, min Herre Gud

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #113 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg beder dig, min Herre Gud, Lad op dit Miskunds Øre, Og hør mig nu, din syndig' Brud, Lad Satan mig ei røre! Send mig, o Gud, din Helligaand, Som min Forstand oplyser, Som kaldes en sand Trøstermand, Og Synden sønderknuser. 2 Jeg vaage eller sove maa, Din hellig' Død og Pine Lad aldrig mig af Minde gaa, Ei heller Vunder dine! Hjælp, jeg ei taler eller gjør Og udi Hjertet tænker Foruden det, dig ære bør, Og ei din Lov forkrænker. 3 Hidtil jeg ilde levet har; Det kan jeg daglig kjende, At Synden ligger paa mig svar, Og Døden er paa Hænde; Thi beder jeg, for din Miskund Lad mig dit Venskab fange, Og saa dertil en salig Stund Af Verden ud at gange! 4 Naar mine Lemmer tæres bort, Da kan mig intet trøste Foruden det, som du har gjort, Din Pine mig forløste; Thi und mig, at jeg maatte dig Mig ofre hen og give Med Sjæl og Krop, som du gav mig Udi min Moders Live! 5 Dertil hjælp mig, min Frelsermand, Du derfor Jesus kaldes, Du er den Enest, frelse kan, Af dig det Ord og tales, Som gjør, at mine brustne Been Igjen af Jorden vækkes; Min Sjæel i Guds Haand, uden Meen, Skal ei for Pinen skrækkes. 6 Da skal jeg se dit Aasyn klar, O Krist, min Glædes Krone, Naar du staar from med Engleskar Og store Guds Basune, Der skulle vi da glad fremgaa Til evig Ro og Lise Fuldkommelig Forlsøning faa, Og dig saa evig prie. Languages: Norwegian Tune Title: [Jeg beder dig, min Herre Gud]
TextPage scan

Mit Haab og Trøst og al Tillid

Hymnal: Kirkesalmebog #114 (1893) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Mit Haab og Trøst og al Tillid Til Gud staar med stor Trygge, Herren er trofast, mild og blid, Paa hans Ord vil jeg bygge: At han for mig Miskundelig Sin søn lod Korset bære, Der ved sin Død Af alskens Nød Mig fører ud til Ære 2 Til dig saa raaber jeg med Hast I disse sidste Tide, At du af Naade vilde fast Selv for din Kirke stride. Hun trænges hart Af Djævlens Art, Og monne saare trykkes, O Krist, vort Skjold, Dit Ord saa bold Lad ei fra os bortrykkes! 3 Gud ske Lov, Pris for Naaden stor, Som monne mig tilfalde, At han mig ved sit rene Ord Lod til sit Rige kalde! O Helligaand, Gak mig til Haand Udi min sidste Ende! Tag, Herre fra mig Min Sjæl til dig, Den gives dig ihænde! Languages: Norwegian
Text

Mit Haab og Trøst og al Tillid

Author: Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #114 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Mit Haab og Trøst og al Tillid Til Gud staar med stor Trygge, Herren er trofast, mild og blid, Paa hans Ord vil jeg bygge: At han for mig Miskundelig Sin søn lod Korset bære, Der ved sin Død Af alskens Nød Mig fører ud til Ære 2 Til dig saa raaber jeg med Hast I disse sidste Tide, At du af Naade vilde fast Selv for din Kirke stride. Hun trænges hart Af Djævlens Art, Og monne saare trykkes, O Krist, vort Skjold, Dit Ord saa bold Lad ei fra os bortrykkes! 3 Gud ske Lov, Pris for Naaden stor, Som monne mig tilfalde, At han mig ved sit rene Ord Lod til sit Rige kalde! O Helligaand, Gak mig til Haand Udi min sidste Ende! Tag, Herre fra mig Min Sjæl til dig, Den gives dig i Hænde! Languages: Norwegian Tune Title: [Mit Haab og Trøst og al Tillid]
TextPage scan

Vor Brudgom ei længe nu borte vil blive

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #419 (1919) Topics: Twenty fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Vor Brudgom ei længe nu borte vil blive. O, kjøber dog Olje, og træder paa Vagt, Ei mere vor Kristendom lunken at drive, Men altid at vaage, som Jesus har sagt! Staar bundne om Lænder, Med Stave i Hænder, Som de, der fa Verden hver Time vil træde, Og haste at finde den evige Glæde! 2 I Trætte og Svage af Trængselens Tørke, Ak, trænker paa Himmelmens Liggendefæ, Og beder alvorlig, at jesus vil styrke De rystende Hænder og bævende Knæ! At ingen skal slippe Den evige Klippe, At ingen tilbage til Sodoma vender, Og Løbet med Skamme paa Halvveien ender. 3 Hvo Haanden begyndte at lægge paaPloven, Og, ser sig tilbage, gaa frem dog igjen! Frimodig, ei bange, ei heller forvoven, Thi begge er ikke Bestandigheds Ven. Hver stride saa længe, At Sjælen kan trænge Sig ind i den evige, himmelske Bolig, Som Jesus de Stridende lov saa trolig! 4 Op, op dog, I Salved! Kommer tillige, Thi Kongen gaar eder med Kronen imod1 med ham skal I prange i Himmelens Rige, Og Glæden skal være en Evigheds Flod. Hvo her kun faar vundet, Hans Krans er alt bundet, En Krone, der funkler med klarere Strimer, End solen om Middags og Midsommers timer! 5 Hid! lader mig Taarerne eder afviske! Saa kommer den mildeste Jesus til Ords: Her skal I nu sidde og eder forfriske Med Abraham, Isak og Jakob til Bords!– O, giv mig da Kræfter, Min Jesus, herefter Mig altid kun til dig at holde og vende, Og finde en salig og glædelig Ende! Languages: Norwegian
Text

Vakna upp! so ljodar Luren

Author: Filip Nikolai Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #773 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Vakna upp! so ljodar Luren Fraa Sions Vaktmann høgt paa Muren: Statt upp, Guds Stad, Jerusalem! Midnatts Myrker dimmer Jordi; Daa ljoda ned som Ljon dei Ordi: Upp, kloke Møyar, Herren kjem! Han kjem med Velde ned. Statt upp, tak Lampor med1 Lat deim lysa! Paa Jesu Ord Stig upp fraa Jord, Upp til det store Brudarbord! 2 Sion høyrer Vaktmann kveda; Ho vaknar og stend upp med Gleda, Av heilag Hugnad Hjartat brenn. Herren kjem so høg og herleg, Av Sanning sterk, av Naade kjærleg: No hennar Morgonstjrena renn! So kom, du Hjartans Von, Vaar Jesus, du Guds Son! Hosianna! Me stig i Sky Til Himmelby Og halda der din Nattverd ny! 3 Ver daa lovadi all Æva, Vaar Jesus, stor i Magt og Gjæva, Høgt lysande i Englerad! Aa, kvat Ljos me der sjaa renna! Og Kvar din Ven me der kann kjenna So englegod go engleglad. Det, ingi Syn fekk sjaa, me der skal kjenna faa. So til Himmels me fylgja med, Der Gud oss gled, Og me so sæl ein Lovsong kved. Languages: Nynorsk
Text

Syrgje ei fyr deim, som sova

Author: Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #774 (1897) Topics: Hymns for the Church Year Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Syrgje ei fyr deim, som sova Med Guds Fred so søtt i Grav! Dei paa nytt skal Herren lova Høgt fyr Kvila, han deim gav, Ja fyr Siger yver Dauden, Ungdomsliv i Morgonrauden, Helgaferd paa Himmel-Stig Til den Sal, som aldri sig. 2 Hjarta, som av Sorg er saarat! So han talad til di Trøyst: Naar han kjem i sky forklaarad, Talande med Tore-Røyst, Vil han, medan Lurar gjalla, Fyrst or Grav dei Daude kalla, Sanka so fraa Mark og By Alle sine upp i Sky. 3 Kristne! tenk, kvat Morgonraude, Mange myrke Timar verd, Naar me, Livande og Daude, Møtast med vaar Herre kjær, Skal i Himmelglans og Æra Alltid med vaar Frelsar vera, Lova Gud med Engle-Røyst! Hugse det er Herrens Trøyst! Languages: Nynorsk
TextPage scan

Afvend fra os, o Herre mild

Author: Martin Møller; Georg Thymus; Ukjendt Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #390 (1919) Topics: Twenty fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Afvend fra os, o Herre mild, Den Straf, som Ridkjærhedens Ild For vore Synder har opvakt, Tænk paa din dyre Naade-Pagt, Fri os fra Krig og Hungers Nød, Fra Sygdom, sot og hastig Død! 2 Se naadig til os Arme, som Kan ei bestaa for Ret og Dom, Men tigger Naade, og vel veed, At, om du ei af Miskundhed Forskaane vil, al Verden maa For Syndens Skyld til Grunde gaa. 3 O Herre, ikke os forkast! Din Trofasthed staar evig fast, Thi skaan os nu for Straffens Ris, Og i al Nød os Hjælp bevis, Før os paa din Miskundheds Sti, Og gjør os fra vor Jammer fri! 4 O, du maa ei fortørnes paa Os svage, usle, arme Smaa! Du, som os skabte med dit Ord, Veed, vi er intet uden Jord; Ret grant dit klare Øie ser, Hvor skrøbelig vor Tilstand er. 5 Ved Synden vi fordærved er, Os frister Satan endnu mer, Saa gjor og Verden, Kjød og Blod, Endskjønt vi dem vil staa imod; Den Jammer er dig vel bekjendt, O Gud, din Naade os tilvend! 6 Tænk paa din Søns den bitre Død, Og paa hans Blod, som for os flød, Deri er for al Verdens Synd Forsoning fuld af Kraft og Fynd, Vi trøste os derved al Tid, Og haabe paa din Naade blid! 7 Veskjærm os du, som ene kan, Velsigne dette Sted og Land, Al Tid os und dit hellig' Ord, Afvend den Ondes List og Mord, Giv os tilsidst en salig Død, Og hos dit hisset Glæden sød! Languages: Norwegian
Text

Dage komme, Tider skride

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #572 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Dage komme, Tider skride, Ingen kjender Herrens Stund, Maaske Verden end skal lide Nød og Trængsel mangelund; Maaske snart det nu er nok? Agt paa Tiden, Kristi Flok! Se, de Tordenskyer drage Over Kirkens Taarn og Tage! 2 Giv, o Gud, naar Trængslen stiger, Og du fører Domme frem Over Verdens Land og Riger, At vi være maa blandt dem, Som du har et Øie paa! Jesu, beed, at vi maa gaa Fri fra Synde-Straffens Vaade, Handle du med os i Naade! 3 Der, hvor Aadslet er, desværre, Samles graadig Ulv og Ørn; Hav Langmodighed, o Herre, Med os arme Syndens Børn! Giv os tid og far med Taal, Før du tender Vredens Baal, Og, naar hele Verden brænder, Rek imod os begge Hænder! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Sjæl, vær lystig, glad og fro

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #574 (1919) Topics: Twenty fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Min Sjæl, vær lystig, glad og fro, Og lad ei Verdens Kvide Forfærde dig, men tænk og tro, Du kan paa Jesus lide, Som haver efter denne Død Det Bedste udi Gjemme Til dig, at du i alskens Nød Dig ikke saart skal græmme. 2 Lad Hedninger, som intet Haab I Jesus Kristus have, Henjordes og med Jammers Raab Al deres Fryd begrave; Den Glæde holder jeg ei paa, Den maa sin Afsked tage. Som ikke længer kan bestaa End med mig Levnets Dage. 3 Men jeg fuldkommen tror og veed, At Jesus Krist, min Herre, Opstod til min Retfærdighed, Til evig Fryd og Ære; Jeg leve vil i ham og dø, Og hvile paa hans Naade, Og, om mit Kjød er kun som Hø, Dog er hans Død min Baade. 4 Thi, som han traadte under Fod Den Død, os vilde fælde, Og op igjen fra Døde stod Ved Guddoms Magt og Vælde, Saa skal vor' døde Ben og Krop Til evigt Liv og Ære Ved Jesu Værdskylds Kraft staa op Forklarede og skjære. 5 Og vi skal engang se den Dag, Da Jesus han vil komme Til de Udvalgtes Velbehag Og Trøst for alle Fromme, Med Over-Engles Røst og Skrig, Og Guds Basune røre, Sin Hjord henop til Himmerig Med Herre-Pragt at føre. 6 Derpaa skal de først komme frem, Som er i Kristus døde, Og vi, som leve, skal med dem Henrykkes til at møde Vor Jesus udi Skyen, som Af Naade vil os give, At vi i Himlens Herredom Hos Gud maa stedse blive. 7 Frisk op, min Sjæl, mistrøst dig ei, Om du end skal indtræde Ad en fuld tornet Sti og Vei Til denne store Glæde! Lad Kors og Kummer, Verdens Sorg Dit Hjerte intet bryde, I Himlens store Fryde-Borg Skal Glæde-Strømme flyde! 8 Frygt ei for Døden, men bered Dig villig til at tage Imod den Bægers Bitterhed, Naar du den faar at smage; Tænk paa den Kalk, som Jesus drak, Fuld af din Synde-Galde, Favn ham i Troen, giv ham Tak, Han dig vil til sig kalde! 9 Frygt ei for Graven, men gaa ud Af Verdens megen Jammer, Om raadne skal din Hold og Hud Udi dit Sovekammer; Du skal opreises uden Meen, Naar Kristus aabenbares, Og dine Lemmer hver og een Ved hannem skal forklares. 10 Styrk mig, o Gud, i denne Tro Mod Dødsens grumme Vaade, Lad Sjælen stedse finde Ro I Jesu Død og Naade! Jeg trøster mig i al min Ve, I Skjændsel og Vanære, At jeg skal Gud I Ære se; Hvor godt er der at være! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV