Instance Results

Topics:third+sunday+after+holy+three+kings+day
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 21 - 30 of 42Results Per Page: 102050
Text

Paa Berget, har nu Jesus endt

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #212 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Paa Bjerget har nu Jesus endt Sin Prædiken og Tale, Nu har han Fod og Hjerte vendt Ned til de dybe Dale, Til hver, som i Bodfærdighed Vil sig til hannem vende, Og bekjende Sin Sot og Sind saa leed, Og ham sin Frelser kjende. 2 Du kan, o Jesu, om du vil, Jeg veed, du al Ting mægter, O rek din Haand, rek mig den til, Før ganske jeg vansmægter! Tal til min Sjæl og giv mig Bod, Siig, at jeg reen skal være, Og hjembære En Sjæl, som i dit Blod Er renset dig til Ære! Languages: Norwegian
TextPage scan

O meer end sterke Høvedsmand

Hymnal: Kirkesalmebog #214 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O meer end sterke Høvedsmand, Du Troens store Kjæmpe, Som priselig ved Troen kan Al Modgangs Pile dæmpe! La'r i dit Hus et Kors sig se, Du kan ved troen bøde, Jesum møde, Og for din Tjenere Al Værk og Ve forsøde. 2 Du tykkes dig, dit Hus og Tag Uværdig til slig Hæder, At Jesus gjør sig din Umag, Og ind derunder træder. Du veed, at al Naturen staar Til Rede for hans Tale, Han befale! Da sker for vore Saar Og Synder sød Husvale! 3 Værkbrudne Svend, du ligger paa Din Sotteseng og Leie, Din Herre dig ei vil forsmaa, Som Verdens Børn de pleie, I Bøn og Tro han bær dig hen, Og ros hos Jesus finder, Og du vinder Din Førlighed igjen, Saa al din Værk forsvinder. 4 O Jesu, hvor mangfoldig er Den Sygdom Sorg og Plage, Som brat os ængster her og der I vore Levnets-Dage! Men du er al vor Hjælp og Trøst, Naar vi er fuld af Smerte, Og vort Hjerte I Taarer er udøst For Korsets haarde Snerte. 5 Hvor mangen Fattig og Forladt Og paa sit Leie ligger, Udtæret, mager, bleeg og mat, Og Folke-Hjælp sig tigger; Men du, o søde Jesu, dig Hos dem da lader finde, Og oprinde Din Hjælp betimelig, Som de ved Troen vinde. 6 O søde Jesu, naar du vil Min Sygdoms Magt forøge, Giv da din Aand og Naade til, Jeg ene dig kan søge! Lad Sjælen være Høvedsmand, Der fuld af Tro kan være, Og mig bære Til dig, som vil og kan Min Pines Baand afskjære. Languages: Norwegian
Text

O meer end sterke Høvedsmand

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #214 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 O meer end sterke Høvedsmand, Du Troens store Kjæmpe, Som priselig ved Troen kan Al Modgangs Pile dæmpe! La'r i dit Hus et Kors sig se, Du kan ved troen bøde, Jesum møde, Og for din Tjenere Al Værk og Ve forsøde. 2 Du tykkes dig, dit Hus og Tag Uværdig til slig Hæder, At Jesus gjør sig din Umag, Og ind derunder træder. Du veed, at al Naturen staar Til Rede for hans Tale, Han befale! Da sker for vore Saar Og Synder sød Husvale! 3 Værkbrudne Svend, du ligger paa Din Sotteseng og Leie, Din Herre dig ei vil forsmaa, Som Verdens Børn de pleie, I Bøn og Tro han bær dig hen, Og ros hos Jesus finder, Og du vinder Din Førlighed igjen, Saa al din Værk forsvinder. 4 O Jesu, hvor mangfoldig er Den Sygdom Sorg og Plage, Som brat os ængster her og der I vore Levnets-Dage! Men du er al vor Hjælp og Trøst, Naar vi er fuld af Smerte, Og vort Hjerte I Taarer er udøst For Korsets haarde Snerte. 5 Hvor mangen Fattig og Forladt Oppaa sit Leie ligger, Udtæret, mager, bleeg og mat, Og Folke-Hjælp sig tigger; Men du, o søde Jesu, dig Hos dem da lader finde, Og oprinde Din Hjælp betimelig, Som de ved Troen vinde. 6 O søde Jesu, naar du vil Min Sygdoms Magt forøge, Giv da din Aand og Naade til, Jeg ene dig kan søge! Lad Sjælen være Høvedsmand, Der fuld af Tro kan være, Og mig bære Til dig, som vil og kan Min Pines Baand afskjære. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg løfter høit til Herrens Borg

Hymnal: Kirkesalmebog #215 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Jeg løfter høit til Herrens Borg Mit Syn, naar jeg er stedt i Sorg, Naar al min Trøst forsvunden er, Til Gud am Hjælp er min Begjær; Jeg tror paa hannem visselig, Han vil og kan forsvare mig. 2 Paa megen Styrke, Magt og Mod, Paa Rigdom, Venner, Visdom god Vil Verdens Børn forlade sig, Paa min Gud jeg fortrøster mig, Han haver Himmel skabt og Jord, Han hjælper mig efter sit Ord. 3 Frygt Gud, saa skal du stadig staa, Din Fod skal dig ei glide fra, Dit Kors dig Meen ei gjøre skal Og føre dig i Syndefald; Gud holder dig paa Sandheds Sti, Der skal du vander frisk og fri. 4 Den Gud, som vogter dig saa vel, Han, som bevarer Israel, Han sover ikke nogen Tid. Han slumrer ei, men med stor Flid Hans Øine altid aabne staar, Ser til, at du ei Skade faar. 5 Gud Herren er din Frelser sand, Og hvad din Haand udrette kan I Embed dit udi Guds Navn, Det skikker han til Nytte, Gavn, Hans Skygge, Skjul og Hjælp og Fred Er hos dig hver en Stund og Sted. 6 Du skal ei føle Solens Brand, Og Natten dig ei skabe kan, Hvad ondt, som end kan komme paa, Vil Herren selv dig frelse fra; Og skal du græde Kinden vaad, Til Glæde vender Gud din Graad. 7 Skal du end lide Sorg og Nød, Og det saa varer til din Død, Da tænk, det salig Ende faar, Naar du til Gud fra Verden gaar, Din Sjæl ta'r han i godt Forvar, Da er den glemt den Sorg, du bar. 8 Naar du gaar ind, naar du gaar ud, Hvad som du gjør efter hans Bud, Hvad Tid det er, og paa hvad Sted, Sin Trygge Gud dig giver med: At han er din Beskjermer blid, Og hjælper dig til evig Tid. Languages: Norwegian
Text

Jeg løfter høit til Herrens Borg

Author: H. Thomissøn; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #215 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Jeg løfter høit til Herrens Borg Mit Syn, naar jeg er stedt i Sorg, Naar al min Trøst forsvunden er, Til Gud am Hjælp er min Begjær; Jeg tror paa hannem visselig, Han vil og kan forsvare mig. 2 Paa megen Styrke, Magt og Mod, Paa Rigdom, Venner, Visdom god Vil Verdens Børn forlade sig, Paa min Gud jeg fortrøster mig, Han haver Himmel skabt og Jord, Han hjælper mig efter sit Ord. 3 Frygt Gud, saa skal du stadig staa, Din Fod skal dig ei glide fra, Dit Kors dig Meen ei gjøre skal Og føre dig i Syndefald; Gud holder dig paa Sandheds Sti, Der skal du vandre frisk og fri. 4 Den Gud, som vogter dig saa vel, Han, som bevarer Israel, Han sover ikke nogen Tid. Han slumrer ei, men med stor Flid Hans Øine altid aabne staar, Ser til, at du ei Skade faar. 5 Gud Herren er din Frelser sand, Og hvad din Haand udrette kan I Embed dit udi Guds Navn, Det skikker han til Nytte, Gavn, Hans Skygge, Skjul og Hjælp og Fred Er hos dig hver en Stund og Sted. 6 Du skal ei føle Solens Brand, Og Natten dig ei skabe kan, Hvad ondt, som end kan komme paa, Vil Herren selv dig frelse fra; Og skal du græde Kinden vaad, Til Glæde vender Gud din Graad. 7 Skal du end lide Sorg og Nød, Og det saa varer til din Død, Da tænk, det salig Ende faar, Naar du til Gud fra Verden gaar, Din Sjæl ta'r han i godt Forvar, Da er den glemt den Sorg, du bar. 8 Naar du gaar ind, naar du gaar ud, Hvad som du gjør efter hans Bud, Hvad Tid det er, og paa hvad Sted, Sin Trygge Gud dig giver med: At han er din Beskjermer blid, Og hjælper dig til evig Tid. Scripture: Psalm 121 Languages: Norwegian
TextPage scan

Her falder megen Trætte

Hymnal: Kirkesalmebog #217 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Her falder megen Trætte, Det volder Manges Meen. Vi har Guds Bud og Rette Til Skjel og Delesteen. Se til, du ikke glemmer, Vi er hverandres Lemmer I Kristo hver og een. 2 Ei Haanden skjelde Foden: Du fører mig ikuld! Ei Blommen skamme Roden, Som gror i sorten Muld. Vi alle hænge sammen, Det være største Gammen, At een er anden huld. 3 Hvi skulde vi og kives Og komme tungvidt frem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? Den Tid, vor Herre sender, O lad os række Hænder Og hjælpes trolig hjem! 4 Hvo ilde saa at tverke, Og tviste bort vor Stund, Saa vore Hjerter verke, Og spilde Guds Miskund! Een gjør' en anden Ære, Hverandres Byrder bære Med Godt af Hjertens Grund! 5 O Kriste, du vort Hoved Og Herre, send din Aand At knytte, som du loved, Fuldkommenhedens Baand, Hin Kjærlighed, som lider, Som gjennem Verden skrider Med himmeløftet Haand! Languages: Norwegian
Text

Her falder megen Trætte

Author: Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #217 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Her falder megen Trætte, Det volder Manges Meen. Vi har Guds Bud og Rette Til Skjel og Delesteen. Se til, du ikke glemmer, Vi er hverandres Lemmer I Kristo hver og een. 2 Ei Haanden skjelde Foden: Du fører mig ikuld! Ei Blommen skamme Roden, Som gror i sorten Muld. Vi alle hænge sammen, Det være største Gammen, At een er anden huld. 3 Hvi skulde vi og kives Og komme tungvidt frem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? De Dage faa, som gives, Til Udyd bruge dem? Den Tid, vor Herre sender, O lad os række Hænder Og hjælpes trolig hjem! 4 Hvo ilde saa at tverke, Og tviste bort vor Stund, Saa vore Hjerter verke, Og spilde Guds Miskund! Een gjør' en anden Ære, Hverandres Byrder bære Med Godt af Hjertens Grund! 5 O Kriste, du vort Hoved Og Herre, send din Aand At knytte, som du loved, Fuldkommenhedens Baand, Hin Kjærlighed, som lider, Som gjennem Verden skrider Med himmeløftet Haand! Languages: Norwegian
TextPage scan

Gjør Godt mod dem, som dig mon hade

Hymnal: Kirkesalmebog #218 (1893) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Gjør Godt mod dem, som dig mon hade, Velsign dem, som forbande dig! Hans Banden kan dig intet skade, Den Stund du lever fredelig. Den Mand er sterker', som betvinger Og vinde kan sit eget Sind, End den, der over Muren springer, Og tager hele Steder ind. 2 Der staar, at hvo sin Broder hader, For Gud han en Manddraber er; Hvor kan den elske Gud, sin Fader, Som ikke har sin Broder kjær? Kan den ei elsket af dig være, Der dig for Øiet dglig staar, Hvad Hjertelag kan du da bære Til Gud, som du ei skue faar? 3 Du skal ei for din Broders Brøde Dig hevne selv paa ham igjen. Lad had og Avind lægges øde, Og sendes bort til Djævelen; Den kommen er fra Satans Rige, Didhen igjen den skikkes maa, Al Avind skal til Eier vige, At Satan kan sit eget faa. 4 Ja, hvis det muligt kunde være, Bør dig med hver Mand holde Fred, O salig' de Fredsæle ere! De kaldes Herrens egen Sæd. Ja, før du Freden skulde bryde, Da, hvis at En dig byde vil Et Øreslag paa høire Side, Vend hannem og den venstre til! 5 O lader aldrig Solen dale Ned over eders Vrede streng, Da kan du dig ei Gud befale, Ei sove rolig i din Seng. Du vil til andre Vrede bære, Og andre gjør' det samme Skjel, I skal indbyrdes jer fortære, Og slaa hverandres Fred ihjel. 6 Tvertom, naar Folk kan vel forliges, Og Brødre bo endrægtelig, Det er en Ting, som trygt kan siges At glæde Gud i Himmerig. Guds Engle ønske sig til Lykke, Naar Folk paa Jorden bo i Fred, Det er det skjønne Gyldenstykke, Som Kristi Brud staferes med. 7 Bort derfor, bort du arge Vrede, Bort Had og Avind galdefuld! Bort, bort med al din Ild og Hede, Gud slaa al Satans Magt omkuld! At vi vor fattig Ven og Næste Kan elske som os selver vel, Og saa den Tid, os end kan reste, Faa leve glad til Liv og Sjæl. Languages: Norwegian
Text

Gjør Godt mod dem, som dig mon hade

Author: Petter Dass Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #218a (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Gjør Godt mod dem, som dig mon hade, Velsign dem, som forbande dig! Hans Banden kan dig intet skade, Den Stund du lever fredelig. Den Mand er sterker', som betvinger Og vinde kan sit eget Sind, End den, der over Muren springer, Og tager hele Steder ind. 2 Der staar, at hvo sin Broder hader, For Gud han en Manddraber er; Hvor kan den elske Gud, sin Fader, Som ikke har sin Broder kjær? Kan den ei elsket af dig være, Der dig for Øiet dglig staar, Hvad Hjertelag kan du da bære Til Gud, som du ei skue faar? 3 Du skal ei for din Broders Brøde Dig hevne selv paa ham igjen. Lad had og Avind lægges øde, Og sendes bort til Djævelen; Den kommen er fra Satans Rige, Didhen igjen den skikkes maa, Al Avind skal til Eier vige, At Satan kan sit eget faa. 4 Ja, hvis det muligt kunde være, Bør dig med hver Mand holde Fred, O salig' de Fredsæle ere! De kaldes Herrens egen Sæd. Ja, før du Freden skulde bryde, Da, hvis at En dig byde vil Et Øreslag paa høire Side, Vend hannem og den venstre til! 5 O lader aldrig Solen dale Ned over eders Vrede streng, Da kan du dig ei Gud befale, Ei sove rolig i din Seng. Du vil til andre Vrede bære, Og andre gjør' det samme Skjel, I skal indbyrdes jer fortære, Og slaa hverandres Fred ihjel. 6 Tvertom, naar Folk kan vel forliges, Og Brødre bo endrægtelig, Det er en Ting, som trygt kan siges At glæde Gud i Himmerig. Guds Engle ønske sig til Lykke, Naar Folk paa Jorden bo i Fred, Det er det skjønne Gyldenstykke, Som Kristi Brud staferes med. 7 Bort derfor, bort du arge Vrede, Bort Had og Avind galdefuld! Bort, bort med al din Ild og Hede, Gud slaa al Satans Magt omkuld! At vi vor fattig Ven og Næste Kan elske som os selver vel, Og saa den Tid, os end kan reste, Faa leve glad til Liv og Sjæl. Languages: Norwegian Tune Title: [Gjør Godt mod dem, som dig mon hade]
Text

Gjør Godt mod dem, som dig mon hade

Author: Petter Dass Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #218b (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Gjør Godt mod dem, som dig mon hade, Velsign dem, som forbande dig! Hans Banden kan dig intet skade, Den Stund du lever fredelig. Den Mand er sterker', som betvinger Og vinde kan sit eget Sind, End den, der over Muren springer, Og tager hele Steder ind. 2 Der staar, at hvo sin Broder hader, For Gud han en Manddraber er; Hvor kan den elske Gud, sin Fader, Som ikke har sin Broder kjær? Kan den ei elsket af dig være, Der dig for Øiet dglig staar, Hvad Hjertelag kan du da bære Til Gud, som du ei skue faar? 3 Du skal ei for din Broders Brøde Dig hevne selv paa ham igjen. Lad had og Avind lægges øde, Og sendes bort til Djævelen; Den kommen er fra Satans Rige, Didhen igjen den skikkes maa, Al Avind skal til Eier vige, At Satan kan sit eget faa. 4 Ja, hvis det muligt kunde være, Bør dig med hver Mand holde Fred, O salig' de Fredsæle ere! De kaldes Herrens egen Sæd. Ja, før du Freden skulde bryde, Da, hvis at En dig byde vil Et Øreslag paa høire Side, Vend hannem og den venstre til! 5 O lader aldrig Solen dale Ned over eders Vrede streng, Da kan du dig ei Gud befale, Ei sove rolig i din Seng. Du vil til andre Vrede bære, Og andre gjør' det samme Skjel, I skal indbyrdes jer fortære, Og slaa hverandres Fred ihjel. 6 Tvertom, naar Folk kan vel forliges, Og Brødre bo endrægtelig, Det er en Ting, som trygt kan siges At glæde Gud i Himmerig. Guds Engle ønske sig til Lykke, Naar Folk paa Jorden bo i Fred, Det er det skjønne Gyldenstykke, Som Kristi Brud staferes med. 7 Bort derfor, bort du arge Vrede, Bort Had og Avind galdefuld! Bort, bort med al din Ild og Hede, Gud slaa al Satans Magt omkuld! At vi vor fattig Ven og Næste Kan elske som os selver vel, Og saa den Tid, os end kan reste, Faa leve glad til Liv og Sjæl. Tune Title: [Gjør Godt mod dem, som dig mon hade]

Pages


Export as CSV