Instance Results

Topics:hellig+3+kongers+dag
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 191 - 197 of 197Results Per Page: 102050
TextPage scan

Følg Jesus med!

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #358 (1919) Topics: Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste Lyrics: 1 Følg Jesus med! Jeg er din Vandringsmand. Til Gravens Sted gaar hvert mit Fode-Fjed Her i Syndens slibrig' Land. Ak, hold dig nær til min Vei, Slip dog ei Mig arme Pilegrim I Dødens Ler og Lim! Varm mit Hjerte med din Glød, Gjør din Tale for mig sød Om din Pine og din Død. 2 Og lær mig saa, At du igjen opstod Af Gravens Vraa, og kunde træde paa Slangens Hals og Dødens Braad! Tænd i min Sjæl op din Glød, Og gjør død Alt Syndens giftig' Frø, Og lær mig daglig dø! Bliv mig ogsaa mild o blid! Thi min Afgangs Aftentid Lækker mer og mere hid. Languages: Norwegian
TextPage scan

Saa from og god

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #375 (1919) Topics: Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Saa from og god Min Hyrde, Jesus, er, At han sit Blod for mig paa Korset lod, Til at frelse mig og hver. Han kjender mig blandt sin Flok, Det er nok; Jeg kjender ham igjen Som Sjælens bedste Ven, Som mig vel forsørge skal, Og igjennem Dødsens Dal Føre mig til Himlens Sal. 2 Hvor du gaar frem, Jeg følger ind og ud; Du raaber hjem, o Jesus, gjør mig næm, Du min Konge og min Gud! Sank, Jesus, sank dine Faar, Dem som gaar Adspredte her og der, O, sank dem en og hver Til den rette Faare-Sti, Fød dem i den fagre Li, Gjør dem og fra Ulven fri. Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre, bevar og velsigne di Ager

Author: Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #581 (1919) Topics: Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Herre, bevar og velsigne din Ager, Plantet med Ordets den himmelske Sæd! Lad ikke Stormen, som over den drager, Bryde den Spire, som endnu en spæd! Vi kunde plante og vande alene, Væksten fremkalder din skabende Aand, Renser for Torner og Tidsler og Stene Ageren selv med en naaderig Haand. 2 Giv os da Lykke med Plantningens Møie, Vis os de sandeste Veie at gaa! Velsign os alle, som staar for dit Øie, Her i din Menighed, Store og Smaa! Giv os at glædes, o Herre, du milde, Over din Sæd og dens Vækst i vor Jord, Livets den rige Velsignelses Kilde Gyde du over din Kirke i Nord! Languages: Norwegian
TextPage scan

Hav Tak, o Gud, vor Skabermand

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #600 (1919) Topics: Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste Lyrics: 1 Hav Tak, o Gud, vor Skabermand, For Næring udaf Land og Vand! Hav Tak, o Jesus for din Død, Hav Tak du rette Livsens Brød! Tak, Helligaand! oplys vort Sind Og Gud til vare Hjerter bind! 2 Gud tænke paa os arme Smaa, Som i dit Forsyns Øie staa! Du ene veed, hvordan vort Brød Skal skjæres for os til vor Død, Giv Lykke, Helbred, Liv og Gavn Og Salighed i Jesu Navn! Languages: Norwegian
TextPage scan

Det vorde Lys paa viden Jord!

Author: Theo. Oldenburg Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #703 (1919) Topics: Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie Lyrics: Det vorde Lys paa viden Jord! Den lange Nat henfare For Straaleglansen i Guds Ord, Den Morgenstjerne klare, Som varsler mildt om Middagssol, der lyse skal fra Pol toil Pol Med Jesus, naar han kommer! Languages: Norwegian
Text

Sjaa, han gjeng inn til syndug Mann!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #667 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret 2. Sundag etter Trettandedag; Hymns for the Church Year Second Sunday after Three Kings Day; Anden Søndag etter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Second Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; 3 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Third Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Sjaa, han gjeng inn til syndug Mann! So yver Jesus dei klagad. Men denne Syndar Livet vann, Sælt i hans Hjarta det dagad: Livet, han storleg stundad paa, Ljoset, han lengtad saart aa sjaa, Saag han i Frelsarens Aasyn. 2 Jesus, som vaare Synder bar, Visste og Raad i hans Vaade. Jesus han vert den Syndar var Og honom møter med Naade, Kallar paa honom blidt og bed: Kom no! i Dag ditt Hus fær Fred, For eg vil inn til deg stiga. 3 Jesus, eg er ein syndug Mann, Kann utan deg ikkje liva. Faafengt eg leitad, ingen fann, Som kunde Livet meg giva, Daa kom du, Jesus, til meg inn, Gjestad og meg med Naaden din, Lyste din Fred i mitt Hjarta. 4 Sælt er det Hus, der du stig inn, Huset, der Fred du fær lysa! Sæl er den Syndar, som deg finn Og vil i Hjartat det husa! Sæl den, som fagnar deg i Tru! Der vil du ganga inn og bu, Der vil din Nattverd du halda. 5 Takk daa, min Frelsar, at du kom Og vilde inn til meg stiga Og i mitt myrke Hjarterom Lata ein Solstraale siga! Takk, at du Vegen til meg fann Og vilde gjesta syndug Mann! Deg vere Lov i all Æva Languages: Nynorsk
Text

Du Hovudsmann, aa du var sæl!

Author: Blix Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #668 (1897) Topics: Salmar til Kyrkjeaaret 3. Sundag etter Trettandedag; Hymns for the Church Year Third Sunday after Three Kings Day; Tredie Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Du Hovudsmann, aa du var sæl! Godt Lov du heve vunnet: "So stor ei Tru i Israle Eg aldri hve funnet!" 2 So segjer Sannings eigen Munn, Som ingen Mann vil svika, Som ser til Hjartans løynde Grunn Og aldri Lygn kann lika. 3 Den Hovudsmann av Heidningburd, Som seg til Jesus vende, Hans Tru vart vidt i Verdi spurd Og kjend til Heimsens Ende. 4 Kvat gjorde daa hans Tru so stor, At ho i Verdi lyste? I Daudens Nand til Krist han for Og ingen Tvihug hyste. 5 Hans Tru er stor, avdi han er So arm i eigne Tankar Og so til deg vaar Frelsar, fer; Der trygt han kastar Ankar. 6 Han ikkje trur seg verdug til, At du hans Hus skal gjesta. Men naar eit ord du segja vil, Paa det han Tru vil festa. 7 Han trur, eit ord ifraa din Munn Kann sott og Daube jaga, Som han sin Tenar kvar ei Stund Kann lett til Lydnad aga. 8 Den Tru, som Herren kallar stor Og vil med Lov ord prisa, Det er den Tryggja paa hans Ord, Som inkje av kann visa. 9 Aa Jesus, giv meg denne Tru, Som ie fraa deg kann vika, Som byggjer yver Dauben Bru Og aldri vil meg svika! 10 Naar Sorg og sy kja her fell paa, Lat Trui aldri tvila, Men gjenom sjølve Dauden sjaa Di Aasyn til meg smila! Languages: Nynorsk

Pages


Export as CSV