| Text Is Public Domain |
|---|
| | In the Heartbeat of the City | In the heartbeat of the city | | | | | Christopher M. Idle | In the heartbeat of the city, through ... | 8.8.8.7 | Jeremiah 29:4-7 | | | City; Communion; Community; Peace Inner; Rest | | OLD YEAVERING | | | | | | | 1 | 0 | 1580319 | 1 |
| | As You Go Out From Here | As you go out from here | | | | | Bryan Moyer Suderman | you go out from here, may the Lord go ... | Irregular | Jeremiah 29:4-7 | | | Walking with God; Children Appropriate for; God Presence of; Mission; Walking with God | | SENDING SONG | | | | | | | 1 | 0 | 1581724 | 1 |
| | Oh, mi patria, te prometo hoy | Oh, mi patria, te prometo hoy humilde lealtad | | I Vow to Thee, My Country | English | Spanish | Cecil A. Spring-Rice (1859-1918); Carlos A. Steger (1953- ) | | | Jeremiah 29:7 | | | La Vida Christian Amor a la patria; The Christian Life Love for the country | | THAXTED | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1611725 | 1 |
| | Me buscaréis y me hallaréis | Me buscaréis y me hallaréis | | | | Spanish | Ruth Ann Wade (1940- ) | | | Jeremiah 29:13 | | | El evangelio Invitación; The gospel Invitation | | [Me buscaréis y me hallaréis] | | | | | | | 1 | 0 | 1614383 | 1 |
| | With the Lord as my guide | With the Lord as my guide | | | | English | Jim Strathdee, 1941- | the Lord as my guide 1 I will walk ... | Irregular | Jeremiah 29:11 | | | Children and Youth Profession of Faith; Desert / Wilderness; Guidance; Love; Sacraments and Ordinances Profession of Faith; Trust; Water; Wind | | RIDGECREST | | | | | | | 1 | 0 | 1698415 | 1 |
| | Call Him Up | Call Him up and tell Jesus what the problem is | Stop hesitating, I know God is waiting | | | English | Sylvia Rose | Call Him up And tell Jesus what the ... | | Jeremiah 29:12 | | | Prayer and Supplication; Songs Suitable for Choral Ensembles | | [Call Him up and tell Jesus what the problem is] | | | | | | | 1 | 0 | 1723092 | 1 |
| | As the light upon the river | As the light upon the river | | | | English | Christopher Idle | | 8.7.8.7 D | Jeremiah 29:7 | | | Christ's Lordship Christian Citizenship | | EXALTED NAME | | | | | | | 1 | 0 | 1977853 | 1 |
| | Kyrie eleison, Imploramos tu piedad | Imploramos tu piedad, ¡oh, buen Señor! | | | | Spanish | Rodolfo Gaede Neto, n. 1951; Juan Gattinoni, n. 1950 | | | Jeremiah 29:7 | | | Kyrie | | PELAS DORES DESTE MUNDO | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1979728 | 1 |
| | Mi Hijo, Tú Debes Orar | Temprano, cada mañana, el mundo en la quietud está | Entonces Jesús se acerca | My Child, Will You Take Time to Pray? | English | Spanish | A. N.; Gospel Publishers | | | Jeremiah 29:12 | | | Consolación; Oración | | [Temprano, en cada mañana] | | | | | | | 1 | 0 | 2048992 | 1 |
| | Quem procurar a salvaçao | Quem procurar a salvaçao | | Such, wer da will, ein ander Ziel | German | Portuguese | Georg Weissel | | | Jeremiah 29:13 | Trad. Hinário da IECLB, 1961, alt. | | Fé e Justificação | | SUCH, WER DA WILL | | | | | | | 1 | 0 | 2058759 | 1 |
| | Menha Pátria, o povo meu | Menha Pátria, o povo meu | | | | Portuguese | Martinho Lutero Hasse | | | Jeremiah 29:7 | | | Pátria | | MINHA PÀTRIA, O POVO MEI | | | | | | | 1 | 0 | 2064102 | 1 |
| | His Thoughts Toward Me | His thoughts toward me are thoughts of peace | | | | English | Gary Johnson | | | Jeremiah 29:11This hymn directly references Jeremiah 29:11's promise that God's thoughts toward us are for peace and hope. | | | Assurance and Strength | | [His thoughts toward me are thoughts of peace] | | | | | | | 1 | 0 | 2101668 | 1 |